路加福音 20:39

39 有 幾 個 文 士 說 : 夫 子 ! 你 說 得 好 。

路加福音 20:39 Meaning and Commentary

Luke 20:39

Then certain of the Scribes, answering said
Who believed the doctrine of the resurrection, which the Sadducees denied, and so were pleased with our Lord's reasoning on this subject: master, thou hast well said;
thou hast spoken in a beautiful manner, reasoned finely upon this head, and set this matter in a fair and clear light; (See Gill on Mark 12:28)

路加福音 20:39 In-Context

37 至 於 死 人 復 活 , 摩 西 在 荊 棘 篇 上 , 稱 主 是 亞 伯 拉 罕 的 神 , 以 撒 的 神 , 雅 各 的 神 , 就 指 示 明 白 了 。
38 神 原 不 是 死 人 的 神 , 乃 是 活 人 的 神 ; 因 為 在 他 那 裡 ( 那 裡 : 或 作 看 來 ) , 人 都 是 活 的 。
39 有 幾 個 文 士 說 : 夫 子 ! 你 說 得 好 。
40 以 後 他 們 不 敢 再 問 他 甚 麼 。
41 耶 穌 對 他 們 說 : 人 怎 麼 說 基 督 是 大 衛 的 子 孫 呢 ?
Public Domain