羅馬書 11:27

27 又 說 : 我 除 去 他 們 罪 的 時 候 , 這 就 是 我 與 他 們 所 立 的 約 。

羅馬書 11:27 Meaning and Commentary

Romans 11:27

For this is my covenant unto them
This is what God has promised to them in covenant, and he will be as good as his word; his covenant will never be broken, it will always remain sure and inviolable; so that there is not only a possibility, and a probability, but even a certainty, of the call and conversion of the Jews; which promise and covenant will have their accomplishment,

when I,
saith the Lord,

shall take away their sins:
some think that the apostle alludes to ( Jeremiah 31:34 ) ; others, that he takes this passage out of ( Isaiah 27:9 ) ; where in the Septuagint version the selfsame phrase is used; though it may be no citation, or reference, but the apostle's own words, explaining what is meant by "turning away ungodliness from Jacob", ( Romans 11:26 ) ; and as before; regards not the taking away of their sins by the sacrifice of Christ, which is done already, and is what the blood of bulls and goats could not do; but of the removing of their sins from themselves, from their consciences, by the application of the blood of Christ, and the imputation of his righteousness.

羅馬書 11:27 In-Context

25 弟 兄 們 , 我 不 願 意 你 們 不 知 道 這 奧 祕 ( 恐 怕 你 們 自 以 為 聰 明 ) , 就 是 以 色 列 人 有 幾 分 是 硬 心 的 , 等 到 外 邦 人 的 數 目 添 滿 了 ,
26 於 是 以 色 列 全 家 都 要 得 救 。 如 經 上 所 記 : 必 有 一 位 救 主 從 錫 安 出 來 , 要 消 除 雅 各 家 的 一 切 罪 惡 ;
27 又 說 : 我 除 去 他 們 罪 的 時 候 , 這 就 是 我 與 他 們 所 立 的 約 。
28 就 著 福 音 說 , 他 們 為 你 們 的 緣 故 是 仇 敵 ; 就 著 揀 選 說 , 他 們 為 列 祖 的 緣 故 是 蒙 愛 的 。
29 因 為 神 的 恩 賜 和 選 召 是 沒 有 後 悔 的 。
Public Domain