Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

羅馬書 3:18

Listen to 羅馬書 3:18

羅馬書 3:18 Meaning and Commentary

Romans 3:18

There is no fear of God before their eyes.
] The place referred to is ( Psalms 36:1 ) , by the "fear of God", is not meant a fear of God's wrath, of hell and damnation; nor a fearful distrust of his presence, power, providence, and grace; much less an hypocritical fear; but a reverential affection for God, and which is peculiar to the children of God, which springs from a sense of divine goodness, is attended with holiness of heart and life, is consistent with faith, even full assurance of it, and with spiritual joy in its highest degree; it stands opposed to pride and haughtiness, and is a blessing of the covenant of grace: now this is not to be found in unregenerate men, for this springs from grace, and not nature, and is only implanted in the heart in conversion; it appears from the whole life and conversation of unconverted men, that the fear of God is not in their hearts, nor before their eyes.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

羅馬書 3:18 In-Context

16 所 經 過 的 路 便 行 殘 害 暴 虐 的 事 。
17 平 安 的 路 , 他 們 未 曾 知 道 ;
18 他 們 眼 中 不 怕 神 。
19 我 們 曉 得 律 法 上 的 話 都 是 對 律 法 以 下 之 人 說 的 , 好 塞 住 各 人 的 口 , 叫 普 世 的 人 都 伏 在 神 審 判 之 下 。
20 所 以 凡 有 血 氣 的 , 沒 有 一 個 因 行 律 法 能 在 神 面 前 稱 義 , 因 為 律 法 本 是 叫 人 知 罪 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in