羅馬書 4:8

8 主 不 算 為 有 罪 的 , 這 人 是 有 福 的 。

羅馬書 4:8 Meaning and Commentary

Romans 4:8

Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
] As he does not to those whom he justifies in Christ, and by his righteousness; for the sins of such he has imputed to his Son, as their surety; and he has bore them, took them away, having made full satisfaction for them; so that these persons will never be charged with them: they now appear before the throne without fault, and are blameless and irreproveable in the sight of God, and therefore must be eternally happy; for he will never think of their sins any more to their hurt; he will remember them no more; he "will never reckon them to them", but acquit them from them, justify and accept them; wherefore they must be secure from wrath and condemnation, enjoy much peace and comfort now, and be happy hereafter.

羅馬書 4:8 In-Context

6 正 如 大 衛 稱 那 在 行 為 以 外 蒙 神 算 為 義 的 人 是 有 福 的 。
7 他 說 : 得 赦 免 其 過 、 遮 蓋 其 罪 的 , 這 人 是 有 福 的 。
8 主 不 算 為 有 罪 的 , 這 人 是 有 福 的 。
9 如 此 看 來 , 這 福 是 單 加 給 那 受 割 禮 的 人 麼 ? 不 也 是 加 給 那 未 受 割 禮 的 人 麼 ? 因 我 們 所 說 , 亞 伯 拉 罕 的 信 , 就 算 為 他 的 義 ,
10 是 怎 麼 算 的 呢 ? 是 在 他 受 割 禮 的 時 候 呢 ? 是 在 他 未 受 割 禮 的 時 候 呢 ? 不 是 在 受 割 禮 的 時 候 , 乃 是 在 未 受 割 禮 的 時 候 。
Public Domain