羅馬書 6:13

13 也 不 要 將 你 們 的 肢 體 獻 給 罪 作 不 義 的 器 具 ; 倒 要 像 從 死 裡 復 活 的 人 , 將 自 己 獻 給 神 , 並 將 肢 體 作 義 的 器 具 獻 給 神 。

羅馬書 6:13 Meaning and Commentary

Romans 6:13

Neither yield ye your members
The apostle more fully explains what he means by obeying sin in the lusts thereof; a presenting, or making use of the "members, as instruments of unrighteousness unto sin": by their "members" he means the several powers and faculties of the soul, and so the Ethiopic version renders it, "your souls"; or the several parts of the body, or both; by "yielding", or presenting of them, is designed the employment of them in the service of sin,

as instruments of unrighteousness unto sin:
that is, as means of performing unrighteous actions, in obedience to sin, or the corruption of nature with its lusts: the word translated "instruments", signifies "arms" or "weapons": so the ancients F23 formerly reckoned weapons the members of soldiers; and here the apostle calls the members weapons, which he would not have the saints use in favour of sin, an enemy and a tyrant; for that would be unrighteous in itself, and injurious to God and themselves: says he,

but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead:
that is, present themselves soul and body to God, give up and devote themselves to him, and to his service, and yield a cheerful obedience to him; considering themselves as under great obligation so to do, inasmuch as they are freed from condemnation and death, by the righteousness of Christ; and quickened, when dead in trespasses and sins, by his Spirit and grace; and therefore should yield

your members,
their whole selves,

as instruments,
or weapons

of righteousness unto God;
by fighting against sin, revenging all disobedience, and fulfilling obedience to the commands of God: the same is here meant, as is by putting on "the armour of light" ( Romans 13:12 ) , and wearing and making use of "the armour of righteousness, on the right hand and the left", ( 2 Corinthians 6:7 ) .


FOOTNOTES:

F23 Alexander ab Alex. Genial. Dier. l. 1. c. 12. p. 18.

羅馬書 6:13 In-Context

11 這 樣 , 你 們 向 罪 也 當 看 自 己 是 死 的 ; 向 神 在 基 督 耶 穌 裡 , 卻 當 看 自 己 是 活 的 。
12 所 以 , 不 要 容 罪 在 你 們 必 死 的 身 上 作 王 , 使 你 們 順 從 身 子 的 私 慾 。
13 也 不 要 將 你 們 的 肢 體 獻 給 罪 作 不 義 的 器 具 ; 倒 要 像 從 死 裡 復 活 的 人 , 將 自 己 獻 給 神 , 並 將 肢 體 作 義 的 器 具 獻 給 神 。
14 罪 必 不 能 作 你 們 的 主 , 因 你 們 不 在 律 法 之 下 , 乃 在 恩 典 之 下 。
15 這 卻 怎 麼 樣 呢 ? 我 們 在 恩 典 之 下 , 不 在 律 法 之 下 , 就 可 以 犯 罪 麼 ? 斷 乎 不 可 !
Public Domain