Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

馬可福音 6:39

Listen to 馬可福音 6:39
39 耶 穌 吩 咐 他 們 , 叫 眾 人 一 幫 一 幫 的 坐 在 青 草 地 上 。

馬可福音 6:39 Meaning and Commentary

Mark 6:39

And he commanded them to make all sit down
Christ ordered his disciples, without any more ado, to cause the whole multitude, men, women, and children, to sit, or lie down, as they used to do at table when about to take a meal: and as they had no table before them, nor beds, or couches to sit, or lie down upon, he directed them to place them

by companies upon the green grass;
that there might be some order among them, as at a meal; and that their number might be the more easily known; and that all of them might more plainly see the miracle that was to be wrought: and the provision be more orderly distributed to them.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

馬可福音 6:39 In-Context

37 耶 穌 回 答 說 : 你 們 給 他 們 吃 罷 。 門 徒 說 : 我 們 可 以 去 買 二 十 兩 銀 子 的 餅 , 給 他 們 吃 麼 ?
38 耶 穌 說 : 你 們 有 多 少 餅 , 可 以 去 看 看 。 他 們 知 道 了 , 就 說 : 五 個 餅 , 兩 條 魚 。
39 耶 穌 吩 咐 他 們 , 叫 眾 人 一 幫 一 幫 的 坐 在 青 草 地 上 。
40 眾 人 就 一 排 一 排 的 坐 下 , 有 一 百 一 排 的 , 有 五 十 一 排 的 。
41 耶 穌 拿 著 這 五 個 餅 , 兩 條 魚 , 望 著 天 祝 福 , 擘 開 餅 , 遞 給 門 徒 , 擺 在 眾 人 面 前 , 也 把 那 兩 條 魚 分 給 眾 人 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in