Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

馬太福音 7:28

Listen to 馬太福音 7:28
28 耶 穌 講 完 了 這 些 話 , 眾 人 都 希 奇 他 的 教 訓 ;

Images for 馬太福音 7:28

馬太福音 7:28 Meaning and Commentary

Matthew 7:28

And it came to pass, when Jesus had ended these sayings,
&c.] Delivered in this, and the two foregoing chapters, concerning true happiness; the duty and usefulness of Gospel ministers; the true sense and meaning of several commandments in the law; concerning alms, prayer, and fasting; concerning the care of worldly things, rash judging, rigid censures, and reproofs; the straitness and narrowness of the way to eternal life, and the largeness and breadth of the way to destruction; concerning false prophets, and the right hearing of the word.

The people were astonished at his doctrine;
it being something new, and unheard of, what they had not been used to; and coming in the demonstration of the Spirit, and of power, it carried its own evidence along with it, wrought conviction in their minds, and obliged them to acknowledge the truth of it.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

馬太福音 7:28 In-Context

26 凡 聽 見 我 這 話 不 去 行 的 , 好 比 一 個 無 知 的 人 , 把 房 子 蓋 在 沙 土 上 ;
27 雨 淋 , 水 沖 , 風 吹 , 撞 著 那 房 子 , 房 子 就 倒 塌 了 , 並 且 倒 塌 得 很 大 。
28 耶 穌 講 完 了 這 些 話 , 眾 人 都 希 奇 他 的 教 訓 ;
29 因 為 他 教 訓 他 們 , 正 像 有 權 柄 的 人 , 不 像 他 們 的 文 士 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in