馬太福音 8:15

15 耶 穌 把 他 的 手 一 摸 , 熱 就 退 了 ; 他 就 起 來 服 事 耶 穌 。

馬太福音 8:15 Meaning and Commentary

Matthew 8:15

And he touched her hand
Sometimes he healed by a word, as the centurion's servant; and sometimes by a touch, as here; and sometimes by both, as the leper. Luke says, that he "stood over her", reached over her to take her by the hand, and lift her up, "and rebuked the fever". Just as he did the winds and sea, having all diseases, as well as the elements, at his beck and control;

and the fever left her
immediately, as the other evangelists say.

And she arose and ministered unto them:
the former of these actions is a proof of her being restored to health and strength, in so much that she could rise and walk about of herself; whereas generally, persons after fevers continue very weak a considerable time; which shows what a miracle was wrought upon her by Christ: and the latter of them expresses her gratitude, for the mercy she had received; she rises and serves him and his friends, preparing proper and suitable provisions for them.

馬太福音 8:15 In-Context

13 耶 穌 對 百 夫 長 說 : 你 回 去 罷 ! 照 你 的 信 心 , 給 你 成 全 了 。 那 時 , 他 的 僕 人 就 好 了 。
14 耶 穌 到 了 彼 得 家 裡 , 見 彼 得 的 岳 母 害 熱 病 躺 著 。
15 耶 穌 把 他 的 手 一 摸 , 熱 就 退 了 ; 他 就 起 來 服 事 耶 穌 。
16 到 了 晚 上 , 有 人 帶 著 許 多 被 鬼 附 的 來 到 耶 穌 跟 前 , 他 只 用 一 句 話 就 把 鬼 都 趕 出 去 , 並 且 治 好 了 一 切 有 病 的 人 。
17 這 是 要 應 驗 先 知 以 賽 亞 的 話 , 說 : 他 代 替 我 們 的 軟 弱 , 擔 當 我 們 的 疾 病 。
Public Domain