撒母耳記上 30:14

14 我 們 侵 奪 了 基 利 提 的 南 方 和 屬 猶 大 的 地 , 並 迦 勒 地 的 南 方 , 又 用 火 燒 了 洗 革 拉 。

撒母耳記上 30:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 30:14

We made an invasion [upon] the south of the Cherethites
The Philistines so called, or at least one nation of them, such that dwelt to the south of the land, ( 1 Samuel 30:16 ) ; (See Gill on Zephaniah 2:5);

and upon [the coast] which [belongeth] to Judah;
the south of Judah, where David pretended he had been, and had spoiled, and which was now actually done by the Amalekites, ( 1 Samuel 27:10 ) ;

and upon the south of Caleb;
that part of the tribe of Judah which belonged to Caleb the son of Jephunneh, and his posterity, and which was the southern part of it, ( Joshua 15:19 ) ;

and we burnt Ziklag with fire;
and then departed.

撒母耳記上 30:14 In-Context

12 又 給 他 一 塊 無 花 果 餅 , 兩 個 葡 萄 餅 。 他 吃 了 , 就 精 神 復 原 ; 因 為 他 三 日 三 夜 沒 有 吃 餅 , 沒 有 喝 水 。
13 大 衛 問 他 說 : 你 是 屬 誰 的 ? 你 是 哪 裡 的 人 ? 他 回 答 說 : 我 是 埃 及 的 少 年 人 , 是 亞 瑪 力 人 的 奴 僕 ; 因 我 三 日 前 患 病 , 我 主 人 就 把 我 撇 棄 了 。
14 我 們 侵 奪 了 基 利 提 的 南 方 和 屬 猶 大 的 地 , 並 迦 勒 地 的 南 方 , 又 用 火 燒 了 洗 革 拉 。
15 大 衛 問 他 說 : 你 肯 領 我 們 到 敵 軍 那 裡 不 肯 ? 他 回 答 說 : 你 要 向 我 指 著   神 起 誓 , 不 殺 我 , 也 不 將 我 交 在 我 主 人 手 裡 , 我 就 領 你 下 到 敵 軍 那 裡 。
16 那 人 領 大 衛 下 去 , 見 他 們 散 在 地 上 , 吃 喝 跳 舞 , 因 為 從 非 利 士 地 和 猶 大 地 所 擄 來 的 財 物 甚 多 。
Public Domain