撒母耳記下 14:33

33 於 是 約 押 去 見 王 , 將 這 話 奏 告 王 , 王 便 叫 押 沙 龍 來 。 押 沙 龍 來 見 王 , 在 王 面 前 俯 伏 於 地 , 王 就 與 押 沙 龍 親 嘴 。

撒母耳記下 14:33 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:33

So Joab came to the king, and told him
What Absalom had said to him:

and when he had called for Absalom;
sent messengers to his house to order him to come to him:

he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before
the king;
made a very reverend bow to him, according to the custom of those times, throwing himself at his feet in great submission to him:

and the king kissed Absalom;
in token of his reconciliation to him; which laid the foundation of his after troubles from him, related in the following chapters.

撒母耳記下 14:33 In-Context

31 於 是 約 押 起 來 , 到 了 押 沙 龍 家 裡 , 問 他 說 : 你 的 僕 人 為 何 放 火 燒 了 我 的 田 呢 ?
32 押 沙 龍 回 答 約 押 說 : 我 打 發 人 去 請 你 來 , 好 託 你 去 見 王 , 替 我 說 : 我 為 何 從 基 述 回 來 呢 ? 不 如 仍 在 那 裡 。 現 在 要 許 我 見 王 的 面 ; 我 若 有 罪 , 任 憑 王 殺 我 就 是 了 。
33 於 是 約 押 去 見 王 , 將 這 話 奏 告 王 , 王 便 叫 押 沙 龍 來 。 押 沙 龍 來 見 王 , 在 王 面 前 俯 伏 於 地 , 王 就 與 押 沙 龍 親 嘴 。
Public Domain