申命記 12:28

28 你 要 謹 守 聽 從 我 所 吩 咐 的 一 切 話 , 行 耶 和 華 ─ 你   神 眼 中 看 為 善 , 看 為 正 的 事 。 這 樣 , 你 和 你 的 子 孫 就 可 以 永 遠 享 福 。

申命記 12:28 Meaning and Commentary

Deuteronomy 12:28

Observe and hear all these words which I command thee
Respecting the demolition of all monuments of idolatry, and bringing all holy things to the place the Lord should choose to dwell in; and eating common flesh in their own houses, only to be careful not to eat blood:

that it may go well with thee, and with thy children after thee for
ever;
for, as has been often observed, their continuance in the land of Canaan, and enjoyment of all good things in it, depended upon their obedience to the commands of God; see ( Isaiah 1:19 )

when thou doest that which is good and right in the sight of the Lord
thy God;
which is to do all his commandments; for these are what are good and right in his sight, and it is for the good of men to do them.

申命記 12:28 In-Context

26 只 是 你 分 別 為 聖 的 物 和 你 的 還 願 祭 要 奉 到 耶 和 華 所 選 擇 的 地 方 去 。
27 你 的 燔 祭 , 連 肉 帶 血 , 都 要 獻 在 耶 和 華 ─ 你   神 的 壇 上 。 平 安 祭 的 血 要 倒 在 耶 和 華 ─ 你   神 的 壇 上 ; 平 安 祭 的 肉 , 你 自 己 可 以 吃 。
28 你 要 謹 守 聽 從 我 所 吩 咐 的 一 切 話 , 行 耶 和 華 ─ 你   神 眼 中 看 為 善 , 看 為 正 的 事 。 這 樣 , 你 和 你 的 子 孫 就 可 以 永 遠 享 福 。
29 耶 和 華 ─ 你   神 將 你 要 去 趕 出 的 國 民 從 你 面 前 剪 除 , 你 得 了 他 們 的 地 居 住 ,
30 那 時 就 要 謹 慎 , 不 可 在 他 們 除 滅 之 後 隨 從 他 們 的 惡 俗 , 陷 入 網 羅 , 也 不 可 訪 問 他 們 的   神 說 : 這 些 國 民 怎 樣 事 奉 他 們 的   神 , 我 也 要 照 樣 行 。
Public Domain