Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 2:27

Listen to 申命記 2:27
27 求 你 容 我 從 你 的 地 經 過 , 只 走 大 道 , 不 偏 左 右 。

申命記 2:27 Meaning and Commentary

Deuteronomy 21:27

Let me pass through thy land (See Gill on Numbers 21:22),

I will go along by the highway;
the king's highway, as in the place referred to, the public road:

I will neither turn to the right hand nor to the left;
to go into his fields and vineyards, and gather the fruit, or tread down the corn and vines, or do any manner of mischief to them; see the above place.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 2:27 In-Context

25 從 今 日 起 , 我 要 使 天 下 萬 民 聽 見 你 的 名 聲 都 驚 恐 懼 怕 , 且 因 你 發 顫 傷 慟 。
26 我 從 基 底 莫 的 曠 野 差 遣 使 者 去 見 希 實 本 王 西 宏 , 用 和 睦 的 話 說 :
27 求 你 容 我 從 你 的 地 經 過 , 只 走 大 道 , 不 偏 左 右 。
28 你 可 以 賣 糧 給 我 吃 , 也 可 以 賣 水 給 我 喝 , 只 要 容 我 步 行 過 去 ,
29 就 如 住 西 珥 的 以 掃 子 孫 和 住 亞 珥 的 摩 押 人 待 我 一 樣 , 等 我 過 了 約 但 河 , 好 進 入 耶 和 華 ─ 我 們   神 所 賜 給 我 們 的 地 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in