Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 27:10

Listen to 申命記 27:10
10 所 以 要 聽 從 耶 和 華 ─ 你   神 的 話 , 遵 行 他 的 誡 命 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 。

申命記 27:10 Meaning and Commentary

Deuteronomy 27:10

Thou shalt therefore obey the voice of the Lord thy God
In whatsoever he directs in his word, and by his prophets, and especially by his Son, eminently called the Word of the Lord:

and do his commandments and his statutes, which I command thee this
day; (See Gill on Deuteronomy 27:1).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 27:10 In-Context

8 你 要 將 這 律 法 的 一 切 話 明 明 的 寫 在 石 頭 上 。
9 摩 西 和 祭 司 利 未 人 曉 諭 以 色 列 眾 人 說 : 以 色 列 阿 , 要 默 默 靜 聽 。 你 今 日 成 為 耶 和 華 ─ 你   神 的 百 姓 了 。
10 所 以 要 聽 從 耶 和 華 ─ 你   神 的 話 , 遵 行 他 的 誡 命 律 例 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 。
11 當 日 , 摩 西 囑 咐 百 姓 說 :
12 你 們 過 了 約 但 河 , 西 緬 、 利 未 、 猶 大 、 以 薩 迦 、 約 瑟 、 便 雅 憫 六 個 支 派 的 人 都 要 站 在 基 利 心 山 上 為 百 姓 祝 福 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in