申命記 30:10

申命記 30:10 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:10

If thou shalt hearken unto the voice of the Lord thy God
Or rather, "for thou shalt hearken" F16; seeing it is before promised that the Lord would circumcise their hearts to love him, and they should obey his voice, ( Deuteronomy 30:6 Deuteronomy 30:8 ) . The Targum is,

``receive the Word of the Lord:''

to keep his commandments and his statutes, which are written in this
book of the law;
particularly in this chapter, and all that are of a moral nature:

[and] if thou return unto the Lord thy God with all thy heart, and
with all thy soul;
or, "for thou shall return" as it is promised they should, ( Deuteronomy 30:8 ) .


FOOTNOTES:

F16 (emvt yk) "quia obedies", Cocceius.

申命記 30:10 In-Context

8 你 必 歸 回 , 聽 從 耶 和 華 的 話 , 遵 行 他 的 一 切 誡 命 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 。
9 你 若 聽 從 耶 和 華 ─ 你   神 的 話 , 謹 守 這 律 法 書 上 所 寫 的 誡 命 律 例 , 又 盡 心 盡 性 歸 向 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 他 必 使 你 手 裡 所 辦 的 一 切 事 , 並 你 身 所 生 的 , 牲 畜 所 下 的 , 地 土 所 產 的 , 都 綽 綽 有 餘 ; 因 為 耶 和 華 必 再 喜 悅 你 , 降 福 與 你 , 像 從 前 喜 悅 你 列 祖 一 樣 。
11 我 今 日 所 吩 咐 你 的 誡 命 不 是 你 難 行 的 , 也 不 是 離 你 遠 的 ;
12 不 是 在 天 上 , 使 你 說 : 誰 替 我 們 上 天 取 下 來 , 使 我 們 聽 見 可 以 遵 行 呢 ?
Public Domain