Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 6:8

Listen to 申命記 6:8
8 也 要 繫 在 手 上 為 記 號 , 戴 在 額 上 為 經 文 ;

申命記 6:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 6:8

And thou shalt bind them for a sign upon thine hand
As a man ties anything to his hand for a token, that he may remember somewhat he is desirous of; though the Jews understand this literally, of binding a scroll of parchment, with this section and others written in it, upon their left hand, as the Targum of Jonathan here interprets the hand:

and they shall be as frontlets between thine eyes;
and which the same Targum interprets of the Tephilim, or phylacteries, which the Jews wear upon their foreheads, and on their arms, and so Jarchi; of which (See Gill on Matthew 23:5).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 6:8 In-Context

6 我 今 日 所 吩 咐 你 的 話 都 要 記 在 心 上 ,
7 也 要 殷 勤 教 訓 你 的 兒 女 。 無 論 你 坐 在 家 裡 , 行 在 路 上 , 躺 下 , 起 來 , 都 要 談 論 。
8 也 要 繫 在 手 上 為 記 號 , 戴 在 額 上 為 經 文 ;
9 又 要 寫 在 你 房 屋 的 門 框 上 , 並 你 的 城 門 上 。
10 耶 和 華 ─ 你 的   神 領 你 進 他 向 你 列 祖 亞 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 起 誓 應 許 給 你 的 地 。 那 裡 有 城 邑 , 又 大 又 美 , 非 你 所 建 造 的 ;
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in