詩篇 119:148

148 我 趁 夜 更 未 換 將 眼 睜 開 , 為 要 思 想 你 的 話 語 。

Images for 詩篇 119:148

詩篇 119:148 Meaning and Commentary

Psalms 119:148

Mine eyes prevent the [night] watches
The Targum is,

``the morning and evening watches.''

There were three of them; Kimchi interprets it of the second and third; the meaning is, that the psalmist was awake and employed in one religious exercise or another, praying, reading, or meditating; either before the watches were set, or however before the time that some of them took place, or at least before they were all over;

that I might meditate in thy word;
he rose so early, in order to give himself up to meditation on the word of God; that he might be better instructed in the knowledge of divine things; that he might have solace and comfort from thence under his afflictions; and that he might be better furnished for the work of prayer; for the more familiar the word of God is to us, the better able we are to speak to God in his own language.

詩篇 119:148 In-Context

146 我 向 你 呼 籲 , 求 你 救 我 ! 我 要 遵 守 你 的 法 度 。
147 我 趁 天 未 亮 呼 求 ; 我 仰 望 了 你 的 言 語 。
148 我 趁 夜 更 未 換 將 眼 睜 開 , 為 要 思 想 你 的 話 語 。
149 求 你 照 你 的 慈 愛 聽 我 的 聲 音 ; 耶 和 華 啊 , 求 你 照 你 的 典 章 將 我 救 活 !
150 追 求 奸 惡 的 人 臨 近 了 ; 他 們 遠 離 你 的 律 法 。
Public Domain