詩篇 139:1

1 ( 大 衛 的 詩 , 交 與 伶 長 。 ) 耶 和 華 啊 , 你 已 經 鑒 察 我 , 認 識 我 。

詩篇 139:1 Meaning and Commentary

Psalms 139:1

O Lord, thou hast searched me, and known [me].
] The omniscience of God reaches to all persons and things; but the psalmist only takes notice of it as respecting himself. God knows all men in general, and whatever belongs to them; he knows his own people in a special manner; and he knows their particular persons, as David and others: and this knowledge of God is considered after the manner of men, as if it was the fruit of search, to denote the exquisiteness of it; as a judge searches out a cause, a physician the nature of a disease, a philosopher the reason of things; who many times, after all their inquiries, fail in their knowledge; but the Lord never does: his elect lie in the ruins of the fall, and among the men of the world; he searches them out and finds them; for be knows where they are, and the time of finding them, and can distinguish them in a crowd of men from others, and notwithstanding the sad case they are in, and separates them from them; and he searches into them, into their most inward part, and knows them infinitely better than their nearest relations, friends and acquaintance do; he knows that of them and in them, which none but they themselves know; their thoughts, and the sin that dwells in them: yea, he knows more of them and in them than they themselves, ( Jeremiah 17:9 Jeremiah 17:10 ) . And he knows them after another manner than he does other men: there are some whom in a sense he knows not; but these he knows, as he did David, so as to approve of, love and delight in, ( Matthew 7:23 ) ( 2 Timothy 2:19 ) .

詩篇 139:1 In-Context

1 ( 大 衛 的 詩 , 交 與 伶 長 。 ) 耶 和 華 啊 , 你 已 經 鑒 察 我 , 認 識 我 。
2 我 坐 下 , 我 起 來 , 你 都 曉 得 ; 你 從 遠 處 知 道 我 的 意 念 。
3 我 行 路 , 我 躺 臥 , 你 都 細 察 ; 你 也 深 知 我 一 切 所 行 的 。
4 耶 和 華 啊 , 我 舌 頭 上 的 話 , 你 沒 有 一 句 不 知 道 的 。
5 你 在 我 前 後 環 繞 我 , 按 手 在 我 身 上 。

Related Articles

Public Domain