詩篇 17:9

9 使 我 脫 離 那 欺 壓 我 的 惡 人 , 就 是 圍 困 我 要 害 我 命 的 仇 敵 。

詩篇 17:9 Meaning and Commentary

Psalms 17:9

From the wicked that oppress me
Or "waste" or "destroy" {g}; as wild beasts do a field or vineyard when they get into it; and such havoc do persecutors and false teachers make of the church and people of God, when they are suffered to get in among them, ( Psalms 80:13 ) ( Acts 20:29 ) ; wherefore from such wicked and unreasonable men protection is desired, ( 2 Thessalonians 3:2 ) ;

[from] my deadly enemies;
enemies against his soul or life, who sought to take it away, nothing would satisfy them but this;

[who] compass me about;
on all sides, in order to obtain their desire; such were the enemies of Christ, and so they are described, ( Psalms 22:12 Psalms 22:13 Psalms 22:16 ) .


FOOTNOTES:

F7 (ynwdv wz) "quid vastant", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator; "qui vastaverunt", Pagninus, Montanus, Cocceius, Michaelis.

詩篇 17:9 In-Context

7 求 你 顯 出 你 奇 妙 的 慈 愛 來 ; 你 是 那 用 右 手 拯 救 投 靠 你 的 脫 離 起 來 攻 擊 他 們 的 人 。
8 求 你 保 護 我 , 如 同 保 護 眼 中 的 瞳 人 ; 將 我 隱 藏 在 你 翅 膀 的 蔭 下 ,
9 使 我 脫 離 那 欺 壓 我 的 惡 人 , 就 是 圍 困 我 要 害 我 命 的 仇 敵 。
10 他 們 的 心 被 脂 油 包 裹 ; 他 們 用 口 說 驕 傲 的 話 。
11 他 們 圍 困 了 我 們 的 腳 步 ; 他 們 瞪 著 眼 , 要 把 我 們 推 倒 在 地 。
Public Domain