詩篇 35:8

8 願 災 禍 忽 然 臨 到 他 身 上 ! 願 他 暗 設 的 網 纏 住 自 己 ! 願 他 落 在 其 中 遭 災 禍 !

詩篇 35:8 Meaning and Commentary

Psalms 35:8

Let destruction come upon him at unawares
Or a "storm" {r}, such as is caused in the eastern countries by a south wind, very sudden, violent, and destructive F19: the singular number being here used, some Jewish commentators, as Kimchi, have thought Saul is particularly meant; and some Christian interpreters have been of opinion that Judas is intended: the imprecations here may be compared with those which respect him, ( Psalms 109:6-8 ) . Though this may regard every one of the enemies of David, or of Christ and his people, whose ruin and destruction will come upon them unawares; see ( 1 Thessalonians 5:3 ) ( Revelation 18:7 Revelation 18:8 ) ;

and let his net that he hath laid catch himself;
a figurative expression, agreeable to the allusion before made, and which is explained in the next clause;

into that very destruction let him fall,
which he had designed and contrived for others; so Haman was hanged on the same gallows he had prepared for Mordecai; and so it often is in the course of Providence, that the wicked fall into the same calamity they have intended and endeavoured to bring others into; see ( Psalms 7:15 Psalms 7:16 ) ( Psalms 9:15 Psalms 9:16 ) .


FOOTNOTES:

F18 (hawv) "tumultuosa calamitas", Cocceius; so Ainsworth; "tumultus", Vatablus.
F19 See Thevenot, Tavernier

詩篇 35:8 In-Context

6 願 他 們 的 道 路 又 暗 又 滑 , 有 耶 和 華 的 使 者 追 趕 他 們 。
7 因 他 們 無 故 地 為 我 暗 設 網 羅 , 無 故 地 挖 坑 , 要 害 我 的 性 命 。
8 願 災 禍 忽 然 臨 到 他 身 上 ! 願 他 暗 設 的 網 纏 住 自 己 ! 願 他 落 在 其 中 遭 災 禍 !
9 我 的 心 必 靠 耶 和 華 快 樂 , 靠 他 的 救 恩 高 興 。
10 我 的 骨 頭 都 要 說 : 耶 和 華 啊 , 誰 能 像 你 救 護 困 苦 人 脫 離 那 比 他 強 壯 的 , 救 護 困 苦 窮 乏 人 脫 離 那 搶 奪 他 的 ?
Public Domain