詩篇 38:5

5 因 我 的 愚 昧 , 我 的 傷 發 臭 流 膿 。

詩篇 38:5 Meaning and Commentary

Psalms 38:5

My wounds stink, [and] are corrupt
Meaning his sins, which had wounded him, and for which there is no healing but in a wounded Saviour, and by his stripes we are healed, ( Isaiah 53:5 ) ; where the same word is used as here; Christ's black and blue stripes and wounds, as the word signifies, are the healing of ours, both of sins, and of the effects of them; which, to a sensible sinner, are as nauseous and loathsome as an old wound that is festered and corrupt;

because of my foolishness:
as all sin arises from foolishness, which is bound in the hearts of men, and from whence it arises, ( Mark 7:22 ) ; perhaps the psalmist may have respect to his folly with Bathsheba, which had been the occasion of all the distress that is spoken of both before and afterwards.

詩篇 38:5 In-Context

3 因 你 的 惱 怒 , 我 的 肉 無 一 完 全 ; 因 我 的 罪 過 , 我 的 骨 頭 也 不 安 寧 。
4 我 的 罪 孽 高 過 我 的 頭 , 如 同 重 擔 叫 我 擔 當 不 起 。
5 因 我 的 愚 昧 , 我 的 傷 發 臭 流 膿 。
6 我 疼 痛 , 大 大 拳 曲 , 終 日 哀 痛 。
7 我 滿 腰 是 火 ; 我 的 肉 無 一 完 全 。
Public Domain