詩篇 80:10

10 他 的 影 子 遮 滿 了 山 , 枝 子 好 像 佳 美 的 香 柏 樹 。

詩篇 80:10 Meaning and Commentary

Psalms 80:10

The hills were covered with the shadow of it
Alluding to the land of Canaan, which was a mountainous and hilly country, at least some part of it; hence we read of the hill country of Judea, ( Luke 1:39 ) and to the nature of vines, which delight to grow on hills and mountains F16: in a figurative sense this may denote the subjection of kings and kingdoms, comparable to hills, to the Israelites in the times of David and Solomon, ( 2 Samuel 8:1 ) ( 1 Kings 4:21 1 Kings 4:24 ) and the exaltation of the church of Christ, in the latter day, over the hills and mountains, ( Isaiah 2:2 ) . The Targum is,

``the mountains of Jerusalem were covered with the shadow of the house of the sanctuary, and of the houses of the schools:''

and the boughs thereof were like the goodly cedars;
to these the righteous are compared, ( Psalms 92:13 ) , the Targum is,

``the doctors, the mighty preachers, who are like to the strong cedars:''

the words may be rendered, "the boughs thereof cover the goodly cedars", or "cedars of God" F17; that is, overrun and overtop the goodly cedars; alluding to vines running and growing upon high and goodly trees; and so may denote, as before, the power of Israel over the princes and potentates of the earth, comparable to cedars, the most excellent; as things most excellent have often the name of God added to them; see ( Psalms 104:16 ) .


FOOTNOTES:

F16 "Bacchus amat colles----" Virgil Georgic. l. 2. v. 113.
F17 (la yzra hypne) "rami ejus cedros Dei", Tigurine version; so Sept. "et ramia ejus cedri Dei", Musculus, Cocceius; "palmitibus ejus cedri altissimae operiebantur", Piscator, De Dieu; "ramis ejus opertae sunt cedri Dei", Michaelis.

詩篇 80:10 In-Context

8 你 從 埃 及 挪 出 一 棵 葡 萄 樹 , 趕 出 外 邦 人 , 把 這 樹 栽 上 。
9 你 在 這 樹 根 前 預 備 了 地 方 , 他 就 深 深 扎 根 , 爬 滿 了 地 。
10 他 的 影 子 遮 滿 了 山 , 枝 子 好 像 佳 美 的 香 柏 樹 。
11 他 發 出 枝 子 , 長 到 大 海 , 發 出 蔓 子 , 延 到 大 河 。
12 你 為 何 拆 毀 這 樹 的 籬 笆 , 任 憑 一 切 過 路 的 人 摘 取 ?
Public Domain