詩篇 83:3

3 他 們 同 謀 奸 詐 要 害 你 的 百 姓 , 彼 此 商 議 要 害 你 所 隱 藏 的 人 。

詩篇 83:3 Meaning and Commentary

Psalms 83:3

They have taken crafty counsel against thy people
The people of Israel, hereafter named, whom God had chosen and avouched to be his people; these they dealt subtlety with, as the king of Egypt had done with their forefathers; and this, agreeably to their character, being the seed of the old serpent, more subtle than any of the beasts of the field; these devised cunning devices, formed crafty schemes for the destruction of the Lord's people; but often so it is, that the wise are taken in their own craftiness, and their counsel is carried headlong:

and consulted against thy hidden ones;
not hidden from the Lord, and unknown unto him, though from their enemies, and unknown by them, and so the object of their hatred and persecution; but hidden by him as his jewels and peculiar treasure, which he takes care of; hidden under the shadow of his wings, in the secret of his presence and tabernacle, as in a pavilion; and therefore it was a daring piece of insolence in their enemies to attack them: so the life of saints is said to be hid with Christ in God, which denotes both its secrecy and safety; see ( Colossians 3:3 ) , the Targum is,

``against the things hidden in thy treasures;''

meaning the riches of the temple.

詩篇 83:3 In-Context

1 ( 亞 薩 的 詩 歌 。 )   神 啊 , 求 你 不 要 靜 默 ! 神 啊 , 求 你 不 要 閉 口 , 也 不 要 不 作 聲 !
2 因 為 你 的 仇 敵 喧 嚷 , 恨 你 的 抬 起 頭 來 。
3 他 們 同 謀 奸 詐 要 害 你 的 百 姓 , 彼 此 商 議 要 害 你 所 隱 藏 的 人 。
4 他 們 說 : 來 罷 , 我 們 將 他 們 剪 滅 , 使 他 們 不 再 成 國 ! 使 以 色 列 的 名 不 再 被 人 記 念 !
5 他 們 同 心 商 議 , 彼 此 結 盟 , 要 抵 擋 你 ,
Public Domain