詩篇 89:23

23 我 要 在 他 面 前 打 碎 他 的 敵 人 , 擊 殺 那 恨 他 的 人 。

詩篇 89:23 Meaning and Commentary

Psalms 89:23

And I will beat down his foes before his face
In Judea, and in the Gentile world; more especially in Rome Pagan, and Rome Papal; in the most public manner, before his Gospel, and the ministry of it by his servants; and they shall either submit unto it, or be broken to pieces as a potter's vessel; for he must reign till all enemies are put under his feet, ( 1 Corinthians 15:25 1 Corinthians 15:26 ) ,

and plague them that hate him;
that would not have him to reign over them, the unbelieving Jews, and all the followers of antichrist; who are either plagued with the judgments of God here, or with everlasting punishment hereafter, with which they will be tormented for ever and ever, ( Luke 19:14 Luke 19:27 ) ( Revelation 16:8-11 ) ( Revelation 14:10 Revelation 14:11 ) or "strike" F4 them with a rod of iron, with his wrath and vengeance; strike them down to the ground, and to the lowest hell.


FOOTNOTES:

F4 (Pwga) "percutiam", Pagninus, Montanus, Musculus, Piscator, Michaelis.

詩篇 89:23 In-Context

21 我 的 手 必 使 他 堅 立 ; 我 的 膀 臂 也 必 堅 固 他 。
22 仇 敵 必 不 勒 索 他 ; 凶 惡 之 子 也 不 苦 害 他 。
23 我 要 在 他 面 前 打 碎 他 的 敵 人 , 擊 殺 那 恨 他 的 人 。
24 只 是 我 的 信 實 和 我 的 慈 愛 要 與 他 同 在 ; 因 我 的 名 , 他 的 角 必 被 高 舉 。
25 我 要 使 他 的 左 手 伸 到 海 上 , 右 手 伸 到 河 上 。
Public Domain