提多書 3:13

13 你 要 趕 緊 給 律 師 西 納 和 亞 波 羅 送 行 , 叫 他 們 沒 有 缺 乏 。

提多書 3:13 Meaning and Commentary

Titus 3:13

Bring Zenas the lawyer
Whether he was brought up to the civil law, either among the Greeks or Romans, is not certain; it may be he was a Jewish lawyer, or scribe, an interpreter of Moses's law among the Jews; for with them a lawyer and a scribe were one and the same, as appears from ( Matthew 22:35 ) compared with ( Mark 12:28 ) and the Syriac version here calls him "a scribe", and the Ethiopic version "a scribe of the city"; which looks as if it was a civil office he bore; but however, be he what he will, he seems to have been now a preacher of the Gospel, being joined with Apollos, who certainly was one: he is said to have been one of the seventy disciples of Christ, and afterwards bishop of Diospolis; (See Gill on Luke 10:1); his name is the contraction of Zenodorus: him the apostle would have Titus bring,

and Apollos, on their journey diligently;
who was a Jew born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the Scriptures; who had preached at Corinth, but was now at Crete; and whom the apostle, with Zenas, would have provided with everything necessary for their journey:

that nothing be wanting unto them;
which might be proper for them in their travels, to make them comfortable, and their journey pleasant and easy.

提多書 3:13 In-Context

11 因 為 知 道 這 等 人 已 經 背 道 , 犯 了 罪 , 自 己 明 知 不 是 , 還 是 去 做 。
12 我 打 發 亞 提 馬 或 是 推 基 古 到 你 那 裡 去 的 時 候 , 你 要 趕 緊 往 尼 哥 波 立 去 見 我 , 因 為 我 已 經 定 意 在 那 裡 過 冬 。
13 你 要 趕 緊 給 律 師 西 納 和 亞 波 羅 送 行 , 叫 他 們 沒 有 缺 乏 。
14 並 且 我 們 的 人 要 學 習 正 經 事 業 ( 或 作 : 要 學 習 行 善 ) , 預 備 所 需 用 的 , 免 得 不 結 果 子 。
15 同 我 在 一 處 的 人 都 問 你 安 。 請 代 問 那 些 因 有 信 心 愛 我 們 的 人 安 。 願 恩 惠 常 與 你 們 眾 人 同 在 !
Public Domain