Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

耶利米哀歌 3:45

Listen to 耶利米哀歌 3:45
45 你 使 我 們 在 萬 民 中 成 為 污 穢 和 渣 滓 。

Images for 耶利米哀歌 3:45

耶利米哀歌 3:45 Meaning and Commentary

Lamentations 3:45

Thou hast made us [as] the offscouring and refuse in the midst
of the people.
] Had given them up into the hands of the Gentiles, the Chaldeans, to be treated as the dirt of the streets, as the sweepings of a house; or the dross of metal; or anything that is vile, mean, and contemptible. The apostle seems to have some reference to this passage; and his words may be an illustration of it, ( 1 Corinthians 4:13 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

耶利米哀歌 3:45 In-Context

43 你 自 被 怒 氣 遮 蔽 , 追 趕 我 們 ; 你 施 行 殺 戮 , 並 不 顧 惜 。
44 你 以 黑 雲 遮 蔽 自 己 , 以 致 禱 告 不 得 透 入 。
45 你 使 我 們 在 萬 民 中 成 為 污 穢 和 渣 滓 。
46 我 們 的 仇 敵 都 向 我 們 大 大 張 口 。
47 恐 懼 和 陷 坑 , 殘 害 和 毀 滅 , 都 臨 近 我 們 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in