耶利米書 11:17

17 原 來 栽 培 你 的 萬 軍 之 耶 和 華 已 經 說 , 要 降 禍 攻 擊 你 , 是 因 以 色 列 家 和 猶 大 家 行 惡 , 向 巴 力 燒 香 , 惹 我 發 怒 , 是 自 作 自 受 。

耶利米書 11:17 Meaning and Commentary

Jeremiah 11:17

For the Lord of hosts that planted thee
As a green olive tree, and gave thee all thy verdure, fruitfulness, happiness, and prosperity; when he first put thee into the possession of the good land, and distinguished thee by so many favours and blessings; as he is able to take them away, so he will: for he hath pronounced evil against thee;
he hath determined it in his mind, and he hath declared it by his prophets: for the evil of the house of Israel;
the ten tribes, who had committed sin, and for which the evil pronounced had been executed on them already, being some time ago carried captive: and of the house of Judah;
who had taken no warning by them, but had followed them in their iniquities, and even exceeded them; and therefore must expect the like punishment for their sins: which they have done against themselves;
for sin is not only against God, his nature, will, and law; but it is against the sinner himself, and is to his hurt and ruin, both temporal and eternal: to provoke me to anger in offering incense unto Baal;
this particularly was the evil which was so provoking to God; and therefore he determined to bring the evil of punishment upon them; and shows the cause and reason of it; and which is a sufficient vindication of his justice.

耶利米書 11:17 In-Context

15 我 所 親 愛 的 , 既 行 許 多 淫 亂 , 聖 肉 也 離 了 你 , 你 在 我 殿 中 做 甚 麼 呢 ? 你 作 惡 就 喜 樂 。
16 從 前 耶 和 華 給 你 起 名 叫 青 橄 欖 樹 , 又 華 美 又 結 好 果 子 ; 如 今 他 用 鬨 嚷 之 聲 , 點 火 在 其 上 , 枝 子 也 被 折 斷 。
17 原 來 栽 培 你 的 萬 軍 之 耶 和 華 已 經 說 , 要 降 禍 攻 擊 你 , 是 因 以 色 列 家 和 猶 大 家 行 惡 , 向 巴 力 燒 香 , 惹 我 發 怒 , 是 自 作 自 受 。
18 耶 和 華 指 示 我 , 我 就 知 道 ; 你 將 他 們 所 行 的 給 我 指 明 。
19 我 卻 像 柔 順 的 羊 羔 被 牽 到 宰 殺 之 地 ; 我 並 不 知 道 他 們 設 計 謀 害 我 , 說 : 我 們 把 樹 連 果 子 都 滅 了 罷 ! 將 他 從 活 人 之 地 剪 除 , 使 他 的 名 不 再 被 紀 念 。
Public Domain