耶利米書 26:13

13 現 在 要 改 正 你 們 的 行 動 作 為 , 聽 從 耶 和 華 ─ 你 們   神 的 話 , 他 就 必 後 悔 , 不 將 所 說 的 災 禍 降 與 你 們 。

耶利米書 26:13 Meaning and Commentary

Jeremiah 26:13

Therefore now amend your ways and your doings
Make them good; leave your evil ways, and walk in good ways; forsake your evil works, and do good works: and obey the voice of the Lord your God;
and that because he is your God, as well as what his word directs to is good, and for your good: and the Lord will repent him of the evil that he hath pronounced
against you;
will do as men do when they repent, change their method of acting, and manner of behaviour; so the Lord is said to repent or turn, when he changes the method and conduct of his providence towards men, though he never changes his mind or counsel.

耶利米書 26:13 In-Context

11 祭 司 、 先 知 對 首 領 和 眾 民 說 : 這 人 是 該 死 的 ; 因 為 他 說 預 言 攻 擊 這 城 , 正 如 你 們 親 耳 所 聽 見 的 。
12 耶 利 米 就 對 眾 首 領 和 眾 民 說 : 耶 和 華 差 遣 我 預 言 , 攻 擊 這 殿 和 這 城 , 說 你 們 所 聽 見 的 這 一 切 話 。
13 現 在 要 改 正 你 們 的 行 動 作 為 , 聽 從 耶 和 華 ─ 你 們   神 的 話 , 他 就 必 後 悔 , 不 將 所 說 的 災 禍 降 與 你 們 。
14 至 於 我 , 我 在 你 們 手 中 , 你 們 眼 看 何 為 善 , 何 為 正 , 就 那 樣 待 我 罷 !
15 但 你 們 要 確 實 地 知 道 , 若 把 我 治 死 , 就 使 無 辜 人 的 血 歸 到 你 們 和 這 城 , 並 其 中 的 居 民 了 ; 因 為 耶 和 華 實 在 差 遣 我 到 你 們 這 著 來 , 將 這 一 切 話 傳 與 你 們 耳 中 。
Public Domain