Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

耶利米書 46:24

Listen to 耶利米書 46:24
24 埃 及 的 民 ( 原 文 是 女 子 ) 必 然 蒙 羞 , 必 交 在 北 方 人 的 手 中 。

耶利米書 46:24 Meaning and Commentary

Jeremiah 46:24

The daughter of Egypt shall be confounded
Brought to shame before all the nations of the earth, being conquered by the Chaldeans; that is, the kingdom of Egypt, as the Targum; or the inhabitants of it, being subdued and carried captive: she shall be delivered into the hand of the people of the north;
the Chaldeans, who dwelt northward of Egypt, as is manifest from what follows.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

耶利米書 46:24 In-Context

22 其 中 的 聲 音 好 像 蛇 行 一 樣 。 敵 人 要 成 隊 而 來 , 如 砍 伐 樹 木 的 手 拿 斧 子 攻 擊 他 。
23 耶 和 華 說 : 埃 及 的 樹 林 雖 然 不 能 尋 察 ( 或 譯 : 穿 不 過 ) , 敵 人 卻 要 砍 伐 , 因 他 們 多 於 蝗 蟲 , 不 可 勝 數 。
24 埃 及 的 民 ( 原 文 是 女 子 ) 必 然 蒙 羞 , 必 交 在 北 方 人 的 手 中 。
25 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 說 : 我 必 刑 罰 挪 的 亞 捫 ( 埃 及 尊 大 之 神 ) 和 法 老 , 並 埃 及 與 埃 及 的   神 , 以 及 君 王 , 也 必 刑 罰 法 老 和 倚 靠 他 的 人 。
26 我 要 將 他 們 交 付 尋 索 其 命 之 人 的 手 和 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 與 他 臣 僕 的 手 ; 以 後 埃 及 必 再 有 人 居 住 , 與 從 前 一 樣 。 這 是 耶 和 華 說 的 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in