Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

以賽亞書 1:15

Listen to 以賽亞書 1:15
15 你 們 舉 手 禱 告 , 我 必 遮 眼 不 看 ; 就 是 你 們 多 多 地 祈 禱 , 我 也 不 聽 。 你 們 的 手 都 滿 了 殺 人 的 血 。

Images for 以賽亞書 1:15

以賽亞書 1:15 Meaning and Commentary

Isaiah 1:15

And when ye spread forth your hands
That is, in prayer, this being a prayer gesture: hence the Targum paraphrases it,

``and when the priests spread out their hands to pray for you.''
I will hide mine eyes from you;
will not look upon them, nor regard their prayer; see ( Lamentations 3:42 ) yea, when ye make many prayers;
as the Scribes and Pharisees did in Christ's time, and thought to be heard for their much speaking, like the Gentiles, ( Matthew 6:7 ) I will not hear;
so as to give an answer, or fulfil their requests: the reason follows, your hands are full of blood;
of the prophets of the Lord, of Christ and his followers, whom they put to death.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以賽亞書 1:15 In-Context

13 你 們 不 要 再 獻 虛 浮 的 供 物 。 香 品 是 我 所 憎 惡 的 ; 月 朔 和 安 息 日 , 並 宣 召 的 大 會 , 也 是 我 所 憎 惡 的 ; 作 罪 孽 , 又 守 嚴 肅 會 , 我 也 不 能 容 忍 。
14 你 們 的 月 朔 和 節 期 , 我 心 裡 恨 惡 , 我 都 以 為 麻 煩 ; 我 擔 當 , 便 不 耐 煩 。
15 你 們 舉 手 禱 告 , 我 必 遮 眼 不 看 ; 就 是 你 們 多 多 地 祈 禱 , 我 也 不 聽 。 你 們 的 手 都 滿 了 殺 人 的 血 。
16 你 們 要 洗 濯 、 自 潔 , 從 我 眼 前 除 掉 你 們 的 惡 行 , 要 止 住 作 惡 ,
17 學 習 行 善 , 尋 求 公 平 , 解 救 受 欺 壓 的 ; 給 孤 兒 伸 冤 , 為 寡 婦 辨 屈 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in