Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

以賽亞書 1:30

Listen to 以賽亞書 1:30
30 因 為 , 你 們 必 如 葉 子 枯 乾 的 橡 樹 , 好 像 無 水 澆 灌 的 園 子 。

Images for 以賽亞書 1:30

以賽亞書 1:30 Meaning and Commentary

Isaiah 1:30

For ye shall be as an oak whose leaf fadeth
Shall be stripped of all their dependencies and self confidence, and be as naked and as bare as an oak that has cast its leaves; or thus, in a way of just retaliation, since they have desired oaks, and sacrificed under them, they shall be like them as in the wintertime, stripped of all their riches, honour, substance, and desirable things; see ( Revelation 18:12-19 ) and as a garden that hath no water;
in which the herbs and plants are dried up and withered: it signifies the uncomfortable condition such shall be in, as before.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以賽亞書 1:30 In-Context

28 但 悖 逆 的 和 犯 罪 的 必 一 同 敗 亡 ; 離 棄 耶 和 華 的 必 致 消 滅 。
29 那 等 人 必 因 你 們 所 喜 愛 的 橡 樹 抱 愧 ; 你 們 必 因 所 選 擇 的 園 子 蒙 羞 。
30 因 為 , 你 們 必 如 葉 子 枯 乾 的 橡 樹 , 好 像 無 水 澆 灌 的 園 子 。
31 有 權 勢 的 必 如 麻 瓤 ; 他 的 工 作 好 像 火 星 , 都 要 一 同 焚 燬 , 無 人 撲 滅 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in