Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

以賽亞書 19:23

Listen to 以賽亞書 19:23
23 當 那 日 , 必 有 從 埃 及 通 亞 述 去 的 大 道 。 亞 述 人 要 進 入 埃 及 , 埃 及 人 也 進 入 亞 述 ; 埃 及 人 要 與 亞 述 人 一 同 敬 拜 耶 和 華 。

以賽亞書 19:23 Meaning and Commentary

Isaiah 19:23

In that day shall there be a highway out of Egypt to
Assyria
It signifies that there should be peace between them, all hostilities should cease, free trade and commerce with each other should be opened, and nothing should hinder communion with one another; which some think had some show of accomplishment in the times of Psammiticus; but it chiefly refers to Gospel times, and to the Christian communion between one nation and another, that receive the Gospel, though before implacable enemies, as the Egyptians and Assyrians were:

and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into
Assyria:
which is expressive of entire concord and harmony between them, such as was among the first Christians:

and the Egyptians shall serve with the Assyrians;
that is, the Lord, as Kimchi and Ben Melech interpret it; they shall both serve the Lord with one shoulder and consent, unite in prayer to the Lord, in hearing the word, and attending on other ordinances. Some render it, "the Egyptians shall serve the Assyrians" F7; not as being their lords and masters in a servile way, but by love, as saints do or should serve one another, doing all kind offices of love to each other; see ( Galatians 5:13 ) .


FOOTNOTES:

F7 (rwva ta Myrum wdbew) "et serviet Aegyptius Assyrio", Cocceius; "et servient Aegyptii ipsi Assur", Montanus.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以賽亞書 19:23 In-Context

21 耶 和 華 必 被 埃 及 人 所 認 識 。 在 那 日 , 埃 及 人 必 認 識 耶 和 華 , 也 要 獻 祭 物 和 供 物 敬 拜 他 , 並 向 耶 和 華 許 願 還 願 。
22 耶 和 華 必 擊 打 埃 及 , 又 擊 打 又 醫 治 , 埃 及 人 就 歸 向 耶 和 華 。 他 必 應 允 他 們 的 禱 告 , 醫 治 他 們 。
23 當 那 日 , 必 有 從 埃 及 通 亞 述 去 的 大 道 。 亞 述 人 要 進 入 埃 及 , 埃 及 人 也 進 入 亞 述 ; 埃 及 人 要 與 亞 述 人 一 同 敬 拜 耶 和 華 。
24 當 那 日 , 以 色 列 必 與 埃 及 、 亞 述 三 國 一 律 , 使 地 上 的 人 得 福 ;
25 因 為 萬 軍 之 耶 和 華 賜 福 給 他 們 , 說 : 埃 及 ─ 我 的 百 姓 , 亞 述 ─ 我 手 的 工 作 , 以 色 列 ─ 我 的 產 業 , 都 有 福 了 !
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in