Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

以西結書 25:11

Listen to 以西結書 25:11
11 我 必 向 摩 押 施 行 審 判 , 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。

以西結書 25:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 25:11

I will execute judgments upon Moab
For though the Chaldeans and Arabians were the instruments of their ruin, their destruction was of the Lord; it was his hand that was upon them, and his vengeance that was executed on them, for their hard sayings against his people; for though he had spoke against them in his providence, and chastised them for their sins, yet he will not suffer others to speak against them: and they shall know that I am the Lord;
that takes part with Judah, and will avenge himself of all their enemies.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以西結書 25:11 In-Context

9 所 以 我 要 破 開 摩 押 邊 界 上 的 城 邑 , 就 是 摩 押 人 看 為 本 國 之 榮 耀 的 伯 耶 西 末 、 巴 力 免 、 基 列 亭 ,
10 好 使 東 方 人 來 攻 擊 亞 捫 人 。 我 必 將 亞 捫 人 之 地 交 給 他 們 為 業 , 使 亞 捫 人 在 列 國 中 不 再 被 記 念 。
11 我 必 向 摩 押 施 行 審 判 , 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
12 主 耶 和 華 如 此 說 : 因 為 以 東 報 仇 雪 恨 , 攻 擊 猶 大 家 , 向 他 們 報 仇 , 大 大 有 罪 ,
13 所 以 主 耶 和 華 如 此 說 : 我 必 伸 手 攻 擊 以 東 , 剪 除 人 與 牲 畜 , 使 以 東 從 提 幔 起 , 人 必 倒 在 刀 下 , 地 要 變 為 荒 涼 , 直 到 底 但 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in