以西結書 37:24

24 我 的 僕 人 大 衛 必 作 他 們 的 王 ; 眾 民 必 歸 一 個 牧 人 。 他 們 必 順 從 我 的 典 章 , 謹 守 遵 行 我 的 律 例 。

以西結書 37:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 37:24

And David my servant shall be king over them
The King Messiah, as Kimchi interprets it; and so Abarbinel F9 and others; being of the seed of David, and of whom David was an eminent type; and who, as Mediator, is the Lord's servant, and as man appeared in the form of one: this shows that this prophecy looks further than the times of deliverance from the Babylonish captivity: and they all shall have one shepherd:
or king, the same as before: kings are called shepherds; see ( Ezekiel 34:23 ) ( John 10:16 ) : and they shall also walk in my judgments, and keep my statutes, and do
them;
not the statutes and ordinances of the ceremonial law, which are abolished; and which the Jews, when converted, shall have no regard unto; but rather the precepts of the moral law, and chiefly the evangelic ordinances of baptism and the Lord's supper; which ordinances they shall walk in, and attend unto with constancy and pleasure; and which statutes they shall keep, as they have been delivered, impartially, without delay, in faith and love, and with a view to the glory of God; see ( Ezekiel 36:27 ) .


FOOTNOTES:

F9 Mashmiah Jeshuah, fol. 47. 4. Vid. Sepher Ikkarim, l. 2. c. 28.

以西結書 37:24 In-Context

22 我 要 使 他 們 在 那 地 , 在 以 色 列 山 上 成 為 一 國 , 有 一 王 作 他 們 眾 民 的 王 。 他 們 不 再 為 二 國 , 決 不 再 分 為 二 國 ;
23 也 不 再 因 偶 像 和 可 憎 的 物 , 並 一 切 的 罪 過 玷 污 自 己 。 我 卻 要 救 他 們 出 離 一 切 的 住 處 , 就 是 他 們 犯 罪 的 地 方 ; 我 要 潔 淨 他 們 , 如 此 , 他 們 要 作 我 的 子 民 , 我 要 作 他 們 的   神 。
24 我 的 僕 人 大 衛 必 作 他 們 的 王 ; 眾 民 必 歸 一 個 牧 人 。 他 們 必 順 從 我 的 典 章 , 謹 守 遵 行 我 的 律 例 。
25 他 們 必 住 在 我 賜 給 我 僕 人 雅 各 的 地 上 , 就 是 你 們 列 祖 所 住 之 地 。 他 們 和 他 們 的 子 孫 , 並 子 孫 的 子 孫 , 都 永 遠 住 在 那 裡 。 我 的 僕 人 大 衛 必 作 他 們 的 王 , 直 到 永 遠 。
26 並 且 我 要 與 他 們 立 平 安 的 約 , 作 為 永 約 。 我 也 要 將 他 們 安 置 在 本 地 , 使 他 們 的 人 數 增 多 , 又 在 他 們 中 間 設 立 我 的 聖 所 , 直 到 永 遠 。
Public Domain