Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

以西結書 39:5

Listen to 以西結書 39:5
5 你 必 倒 在 田 野 , 因 為 我 曾 說 過 。 這 是 主 耶 和 華 說 的 。

以西結書 39:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 39:5

Thou shalt fall upon the open field
Some part of his army should fall upon the mountains, and others upon the plain; wherever they will be found, they will be destroyed, either by the sword of the Jews and Christian princes, or by God's judgments from heaven: for I have spoken it, saith the Lord God;
and therefore it should surely come to pass, since no word of his ever fails; this is added to assure of the truth of it, since it might be thought incredible that so large an army should be destroyed.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

以西結書 39:5 In-Context

3 我 必 從 你 左 手 打 落 你 的 弓 , 從 你 右 手 打 掉 你 的 箭 。
4 你 和 你 的 軍 隊 , 並 同 著 你 的 列 國 人 , 都 必 倒 在 以 色 列 的 山 上 。 我 必 將 你 給 各 類 的 鷙 鳥 和 田 野 的 走 獸 作 食 物 。
5 你 必 倒 在 田 野 , 因 為 我 曾 說 過 。 這 是 主 耶 和 華 說 的 。
6 我 要 降 火 在 瑪 各 和 海 島 安 然 居 住 的 人 身 上 , 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
7 我 要 在 我 民 以 色 列 中 顯 出 我 的 聖 名 , 也 不 容 我 的 聖 名 再 被 褻 瀆 , 列 國 人 就 知 道 我 是 耶 和 華 ─ 以 色 列 中 的 聖 者 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in