以西結書 44:7

7 你 們 把 我 的 食 物 , 就 是 脂 油 和 血 獻 上 的 時 候 , 將 身 心 未 受 割 禮 的 外 邦 人 領 進 我 的 聖 地 , 玷 污 了 我 的 殿 ; 又 背 了 我 的 約 , 在 你 們 一 切 可 憎 的 事 上 , 加 上 這 一 層 。

以西結書 44:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 44:7

In that ye have brought into my sanctuary strangers
Unregenerate men, who are in a state of alienation and estrangement to divine and spiritual things: strangers to God; to the true knowledge of him in Christ; to the fear and love of God; to the true grace of God in conversion; and to communion with him: strangers to Christ, to his person and offices; to the way of peace, life, and salvation by him; to his righteousness; to faith in him, love of him, and fellowship with him: strangers to the Spirit; to his person, to regeneration and sanctification by him; to the graces of the Spirit, faith, hope, love, humility, self-denial; to the things of the Spirit, which they neither know nor savour; and to the several offices he performs, as a comforter, the Spirit of adoption, an earnest and sealer: strangers to their own hearts, and the plague of them, and sin that dwells in them: strangers to the nature of sin, and the exceeding sinfulness of it; to the deceitfulness of sin, and the consequences of it; to true repentance for it, and to the right way of atonement of it, by the blood of Christ: strangers to the Gospel of Christ, and the truths of it; and to the saints and people of God: and uncircumcised in heart;
who never were pricked in the heart for sin, or felt any pain there on account of it; never had the hardness of their heart removed, or the impurity of it discovered to them; never were filled with shame and loathing because of it; or ever put off the body of sins in a course of conversation; or renounced their own righteousness: and uncircumcised in flesh;
carnal, as they were born; men in the flesh, in a state of nature, mind and savour the things of the flesh, and do the works of it; having never been taught by the grace of God to deny ungodliness, and worldly lusts, and to abstain from fleshly ones: or, who put their trust in the flesh, in outward things, in carnal privileges, and external righteousness: these the Lord complains were brought to be in my sanctuary, to pollute it, even my house:
either to be members here, and partake of all the ordinances and privileges of the Lord's house; or to officiate here as priests and ministers of the Lord: when ye offer my bread, the fat and the blood;
which, under the law, were the Lord's; and here signify the ministry of the word and ordinances, the goodness and fatness of the Lord's house; and especially the ordinance of the Lord's supper, that feast of fat things; in which Christ, the true and living bread of God, whose flesh is meat indeed, and whose blood is drink indeed, is represented to the faith of God's people: and they have broken my covenant, because of all your abominations:
that is, have broken the rule of the divine word and everlasting Gospel by such abominations; by admitting such ministers and members, the one to administer, the other to partake of, Gospel ordinances: this is the true state of the case of most of the reformed churches in our days; it is to be feared that there are multitudes of unregenerate ministers in them; that they are full of carnal professors; and notorious it is that the ordinance of the Lord's supper is prostituted to wicked persons, and to answer ends it never was designed for; which must be an abomination to the Lord.

以西結書 44:7 In-Context

5 耶 和 華 對 我 說 : 人 子 啊 , 我 對 你 所 說 耶 和 華 殿 中 的 一 切 典 章 法 則 , 你 要 放 在 心 上 , 用 眼 看 , 用 耳 聽 , 並 要 留 心 殿 宇 和 聖 地 一 切 出 入 之 處 。
6 你 要 對 那 悖 逆 的 以 色 列 家 說 , 主 耶 和 華 如 此 說 : 以 色 列 家 啊 , 你 們 行 一 切 可 憎 的 事 , 當 夠 了 罷 !
7 你 們 把 我 的 食 物 , 就 是 脂 油 和 血 獻 上 的 時 候 , 將 身 心 未 受 割 禮 的 外 邦 人 領 進 我 的 聖 地 , 玷 污 了 我 的 殿 ; 又 背 了 我 的 約 , 在 你 們 一 切 可 憎 的 事 上 , 加 上 這 一 層 。
8 你 們 也 沒 有 看 守 我 的 聖 物 , 卻 派 別 人 在 聖 地 替 你 們 看 守 我 所 吩 咐 你 們 的 。
9 主 耶 和 華 如 此 說 : 以 色 列 中 的 外 邦 人 , 就 是 身 心 未 受 割 禮 的 , 都 不 可 入 我 的 聖 地 。
Public Domain