Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

約書亞記 19:48

Listen to 約書亞記 19:48
48 這 些 城 並 屬 城 的 村 莊 就 是 但 支 派 按 著 宗 族 所 得 的 地 業 。

約書亞記 19:48 Meaning and Commentary

Joshua 19:48

This [is] the inheritance of the tribe of the children of
Dan
Before described by its cities, which were in it. This tribe was bounded by Ephraim on the north, by Judah on the east, by Simeon on the south, and by the Mediterranean sea on the west. Josephus F8 says, the Danites enjoyed the vale which lies to the setting sun, bounded by Azotus and Doris, and all Jamnia and Getta, from Accaron (or Ekron) to the mountain from whence the tribe of Judah begins:

according to their families;
which inheritance was distributed according to the number of their families:

their cities with their villages;
before named.


FOOTNOTES:

F8 Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 22.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

約書亞記 19:48 In-Context

46 美 耶 昆 、 拉 昆 , 並 約 帕 對 面 的 地 界 。
47 但 人 的 地 界 越 過 原 得 的 地 界 ; 因 為 但 人 上 去 攻 取 利 善 , 用 刀 擊 殺 城 中 的 人 , 得 了 那 城 , 住 在 其 中 , 以 他 們 先 祖 但 的 名 將 利 善 改 名 為 但 。
48 這 些 城 並 屬 城 的 村 莊 就 是 但 支 派 按 著 宗 族 所 得 的 地 業 。
49 以 色 列 人 按 著 境 界 分 完 了 地 業 , 就 在 他 們 中 間 將 地 給 嫩 的 兒 子 約 書 亞 為 業 ,
50 是 照 耶 和 華 的 吩 咐 , 將 約 書 亞 所 求 的 城 , 就 是 以 法 蓮 山 地 的 亭 拿 西 拉 城 , 給 了 他 。 他 就 修 那 城 , 住 在 其 中 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in