箴言 7:3

3 繫 在 你 指 頭 上 , 刻 在 你 心 版 上 。

箴言 7:3 Meaning and Commentary

Proverbs 7:3

Bind them upon thy fingers
Let the above words and doctrines be as ready and familiar as if they were at the fingers' ends; or let them be always fresh in memory, as a piece of thread is tied about the fingers, to put in mind of anything to be done; or let them be as rings upon the fingers, both memorial and ornamental: or put into practice the things taught and commanded; the fingers being the instruments of action, and especially of doing things nicely and accurately; write them upon the table of thine heart;
that they may be strong in the memory, deep in the affection, and abiding in the understanding and will; see ( Proverbs 3:3 ) .

箴言 7:3 In-Context

1 我 兒 , 你 要 遵 守 我 的 言 語 , 將 我 的 命 令 存 記 在 心 。
2 遵 守 我 的 命 令 就 得 存 活 ; 保 守 我 的 法 則 ( 或 譯 : 指 教 ) , 好 像 保 守 眼 中 的 瞳 人 ,
3 繫 在 你 指 頭 上 , 刻 在 你 心 版 上 。
4 對 智 慧 說 : 你 是 我 的 姊 妹 , 稱 呼 聰 明 為 你 的 親 人 ,
5 他 就 保 你 遠 離 淫 婦 , 遠 離 說 諂 媚 話 的 外 女 。
Public Domain