Dànyǐlǐshū 1:8

8 Dànyǐlǐ què lìzhì bú yǐ wáng de shàn hé wáng suǒ yǐn de jiǔ diànwū zìjǐ , suǒyǐ qiú taì jiān zhǎng róng tā bú diànwū zìjǐ .

Dànyǐlǐshū 1:8 Meaning and Commentary

Daniel 1:8

But Daniel purposed in his heart
It being proposed to him to be brought up in the manner before described, he revolved it in his mind; he well weighed it, and considered it with himself, and came to a resolution about it. This is to be understood of him, not to the exclusion of his three companions, who were of the same mind with him, as appears by what follows; but perhaps it was first thought of by him; at least he first moved it to them, to which they consented; and because he was the principal in this affair, it is ascribed to him as his purpose and resolution: that he would not defile himself with the portion the king's meat;
by eating of it; partly because it might consist of what was forbidden by the law of Moses, as the flesh of unclean creatures, particularly swine, and fat and blood, and so defile himself in a ceremonial sense; and partly because, though it might be food in itself lawful to be eaten, yet part of it being first offered to their idol "Bel", as was usual, and the whole blessed in his name, it would have been against his conscience, and a defiling of that, to eat of things offered to, or blessed in the name of, an idol: nor with the wine which he drank;
which was as unlawful as his food; being a libation to his gods, as Aben Ezra observes; otherwise wine was not forbidden; nor was it disused by Daniel, when he could partake of it in his own way, ( Daniel 10:3 ) : therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not
defile himself;
he did not, in a surly, still, and obstinate manner, refuse the meat and drink brought; but prudently made it a request, and modestly proposed it to the prince of the eunuchs, that had the care and charge of him and his companions; and who also joined with him in this humble suit, as appears by what follows.

Dànyǐlǐshū 1:8 In-Context

6 Tāmen zhōngjiān yǒu Yóudà zú de rén , Dànyǐlǐ , hǎ ná ní yǎ , Mǐshālì , Yàsālìyǎ .
7 Taì jiān zhǎng gĕi tāmen qǐmíng , chēng Dànyǐlǐ wèi bǎi tí shā sǎ , cchēng hǎ ná ní yǎ wèi shā dé lá , chēng Mǐshālì wèi mǐ shā , chēng Yàsālìyǎ wèi Yàbó ní gē .
8 Dànyǐlǐ què lìzhì bú yǐ wáng de shàn hé wáng suǒ yǐn de jiǔ diànwū zìjǐ , suǒyǐ qiú taì jiān zhǎng róng tā bú diànwū zìjǐ .
9 Shén shǐ Dànyǐlǐ zaì taì jiān zhǎng yǎnqián méng ēnhuì , shòu liánmǐn .
10 Taì jiān zhǎng duì Dànyǐlǐ shuō , wǒ jùpà wǒ zhǔ wǒ wáng , tā yǐjing paì déng nǐmen de yǐnshí . tǎngruò tā jiàn nǐmen de miànmào bǐ nǐmen tóng suì de shàonián rén jī shòu , zĕnme hǎo ne . zhèyàng , nǐmen jiù shǐ wǒde tóu zaì wáng nàli nán bǎo .
Public Domain