Dànyǐlǐshū 10:14

14 Xiànzaì wǒ lái , yào shǐ nǐ míngbai bĕn guó zhī mín rìhòu bì zāoyù de shì , yīnwei zhè yìxiàng guān hū hòulái xǔduō de rìzi .

Dànyǐlǐshū 10:14 Meaning and Commentary

Daniel 10:14

Now I am come to make thee to understand what shall befall
thy people in the latter days
The contest being over with the prince of Persia, and having got an advantage, and carried his point in favour of the Jews; he came directly to Daniel, to inform him of what should befall the people of the Jews in the succeeding monarchies, especially in the times of Antiochus; and even of all that should befall them until the Messiah came, as Aben Ezra rightly interprets it; for the last days generally design the days of the Messiah; see ( Genesis 49:1 ) ( Isaiah 2:2 ) : for yet the vision is for many days;
before it will be accomplished; reaching not only to the times of Antiochus, three hundred years after this, but even to the times of antichrist, of whom he was a type; and to the resurrection of the dead, and the end of time, as the two next chapters show; see ( Habakkuk 2:3 ) .

Dànyǐlǐshū 10:14 In-Context

12 Tā jiù shuō , Dànyǐlǐ a , búyào jùpà . yīnwei cóng nǐ dì yī rì zhuān xīn qiú míngbai jiānglái de shì , yòu zaì nǐ shén miànqián kè kǔ jǐ xīn , nǐde yányǔ yǐ méng yīngyún . wǒ shì yīn nǐde yányǔ ér lái .
13 Dàn Bōsī guó de mó jūn lánzǔ wǒ èr shí yī rì . hūrán yǒu dà jūn ( jiù shì tiānshǐ zhǎng . èr shí yī jié tóng ) zhōng de yī wèi Mǐjiā lēi lái bāngzhu wǒ , wǒ jiù tíng liú zaì Bōsī zhū wáng nàli .
14 Xiànzaì wǒ lái , yào shǐ nǐ míngbai bĕn guó zhī mín rìhòu bì zāoyù de shì , yīnwei zhè yìxiàng guān hū hòulái xǔduō de rìzi .
15 Tā xiàng wǒ zhèyàng shuō , wǒ jiù liǎnmiàn zhāo dì , yē kǒu wú shēng .
16 Búliào , yǒu yī wèi xiàng rén de , mó wǒde zuǐchún , wǒ biàn kāikǒu xiàng nà zhàn zaì wǒ miànqián de shuō , wǒ zhǔ a , yīn jiàn zhè yìxiàng , wǒ dàdà chóukǔ , haó wú qì lì .
Public Domain