Dànyǐlǐshū 2:27

Listen to Dànyǐlǐshū 2:27
27 Dànyǐlǐ zaì wáng miànqián huídá shuō , wáng suǒ wèn de nà àomì shì , zhé shì , yòng fǎshù de , shùshì , guān zhào de dōu bùnéng gàosu wáng .

Dànyǐlǐshū 2:27 Meaning and Commentary

Daniel 2:27

Daniel answered in the presence of the king
Boldly, and without fear: and said, the secret which the king hath demanded:
so he calls it, to show that it was something divine, which came from God, and could only be revealed by him, and was not to be found out by any art of man: cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers
show unto the king;
this he premises to the revelation of the secret, not only to observe the unreasonableness of the king's demand upon them, and the injustice of putting men to death for it; but that the discovery of the whole might appear to be truly divine, and God might have all the glory; it being what no class of men whatever could ever have made known unto him. The last word, rendered "soothsayers" {u}, is not used before; the Septuagint version leaves it untranslated, and calls them Gazarenes; and so Saadiah says, it is the name of a nation or people so called; but Jarchi takes them to be a sort of men that had confederacy with devils: the word signifies such that "cut" into parts, as the soothsayers, who cut up creatures, and looked into their entrails, and by them made their judgment of events; or as the astrologers, who cut and divide the heavens into parts, and by them divide future things; or determine, as Jacchiades says, what shall befall men; for the word is used also in the sense of determining or decreeing; hence, Saadiah says, some interpret it of princes, who by their words determine the affairs of kingdoms: by some it is rendered "fatalists" F23, who declare to men what their fate will be; but neither of these could show this secret to the king.


FOOTNOTES:

F21 (Nyrzg) sectores, Cocceius, Gejerus.
F23 "Fatidici", Munster, Tigurine version; "qui de homine determinant hoc, vel illo modo ipsi eventurum esse", Jacchiades.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Dànyǐlǐshū 2:27 In-Context

25 Yàlüè jiù jímáng jiāng Dànyǐlǐ lǐng dào wáng miànqián , duì wáng shuō , wǒ zaì beìlǔ de Yóudà rén zhōng yùjiàn yī rén , tā néng jiāng mèng de jiǎngjiĕ gàosu wáng .
26 Wáng wèn chēngwèi bǎi/bó dī shā sā de Dànyǐlǐ shuō , nǐ néng jiāng wǒ suǒ zuō de mèng hé mèng de jiǎngjiĕ gàosu wǒ ma .
27 Dànyǐlǐ zaì wáng miànqián huídá shuō , wáng suǒ wèn de nà àomì shì , zhé shì , yòng fǎshù de , shùshì , guān zhào de dōu bùnéng gàosu wáng .
28 Zhǐyǒu yī wèi zaì tiān shǎng de shén néng xiǎnmíng àomì de shì . tā yǐ jiāng rìhòu bì yǒude shì zhǐshì ní bù Jiǎní sā wáng . nǐde mèng hé nǐ zaì chuáng shǎng nǎo zhōng de yìxiàng shì zhèyàng ,
29 Wáng a , nǐ zaì chuáng shǎng xiǎng dào hòulái de shì , nà xiǎnmíng àomì shì de zhǔ bǎ jiānglái bì yǒude shì zhǐshì nǐ .
Public Domain