Lièwángjìshang 2:3

3 Zūnshǒu Yēhéhuá nǐ shén suǒ fēnfu de , zhào zhe Móxī lǜfǎ shàng suǒ xiĕ de xíng zhǔ de dào , jǐn shǒu tāde lǜ lì , jièmìng , diǎnzhāng , fǎdù . zhèyàng , nǐ wúlùn zuò shénme shì , bùjū wǎng héchu qù , jǐn dōu hēng tōng .

Lièwángjìshang 2:3 Meaning and Commentary

1 Kings 2:3

And keep the charge of the Lord thy God
Which may in general respect his whole walk and conversation, and his obedience to the law and will of God; and in particular his just government of Israel committed to his charge:

to walk in his ways;
directed to in his word:

to keep his statutes and his judgments;
his laws, ceremonial, moral, and judicial:

and his testimonies;
as the above laws, which testify of his mind, and declare what he would have done and observed:

as it is written in the law of Moses;
which a king of Israel was obliged to write a copy of, keep by him, and read it, and rule according to it, ( Deuteronomy 17:18-20 ) :

that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever
thou turnest thyself;
to reign in righteousness, and according to the law of God, is the only way to have a prosperous and happy reign: or "that thou mayest act wisely" F16; the law of God furnishing out the best rules of government and maxims of policy; see ( Deuteronomy 4:6 Deuteronomy 4:7 ) .


FOOTNOTES:

F16 (lykvt Neml) "ut prudenter agas", Montanus, Tigurine version; "ut intelligas universa", V. L.

Lièwángjìshang 2:3 In-Context

1 Dàwèi de sǐ qī línjìn le , jiù zhǔ fēn tā érzi Suǒluómén shuō ,
2 Wǒ xiànzaì yào zǒu shìrén bì zǒu de lù . suǒyǐ , nǐ dāng gāngqiáng , zuò dà zhàngfu ,
3 Zūnshǒu Yēhéhuá nǐ shén suǒ fēnfu de , zhào zhe Móxī lǜfǎ shàng suǒ xiĕ de xíng zhǔ de dào , jǐn shǒu tāde lǜ lì , jièmìng , diǎnzhāng , fǎdù . zhèyàng , nǐ wúlùn zuò shénme shì , bùjū wǎng héchu qù , jǐn dōu hēng tōng .
4 Yēhéhuá bì chéngjiù xiàng wǒ suǒ yīngxǔ de huà shuō , nǐde zǐsūn ruò jǐnshèn zìjǐ de xíngwéi , jìnxīn jìn yì chéng chéngshí shí dì xíng zaì wǒ miànqián , jiù bú duàn rén zuò Yǐsèliè de guó wèi .
5 Nǐ zhīdào xǐ lǔ yǎ de érzi Yuēyē xiàng wǒ suǒ xíng de , jiù shì shā le Yǐsèliè de liǎng gè yuán shuaì , ní Ěr de érzi Níér hé yì tiē de érzi yà Mǎsā . tā zaì taìpíng zhī shí liú zhè èr rén de xuè , rú zaì zhēng zhàn zhī shí yíyàng , jiāng zhè xuè rǎn le yào jiān shù de daì hé jiǎo shàng chuān de xié .
Public Domain