Lièwángjìxià 2:16

16 Duì tā shuō , púrén men zhèlǐ yǒu wǔ shí gè zhuàngshì , qiú nǐ róng tāmen qù xúnzhǎo nǐ shīfu , huòzhĕ Yēhéhuá de líng jiāng tā tí qǐlai , tóu zaì mǒu shān mǒu gǔ . Yǐlìshā shuō , nǐmen bù bì dǎfa rén qù .

Lièwángjìxià 2:16 Meaning and Commentary

2 Kings 2:16

And they said unto him, behold, now, there be with thy
servants fifty strong men
Perhaps meaning themselves, ( 2 Kings 2:7 ) who were young, stout, and strong, and able to travel for days together:

let them go, we pray thee, and seek thy master;
for though they knew he was to be taken away, yet knew not for what time, and imagined he might be found again:

lest peradventure the Spirit of the Lord hath taken him up;
as it seems he was wont to do, see ( 1 Kings 18:12 )

and cast him upon some mountain, or into some valley;
where he sometimes had his abode; or they might fancy, if he was taken up to heaven, yet in his soul only, and that, when that was separated, his dead body would be left on a mountain, or in a valley; and therefore they were desirous of seeking and finding it, that it might not be exposed to birds and beasts of prey, but that they might bury it in a decent and honourable manner:

and he said, ye shall not send;
he knew it was to no purpose, since he was translated to heaven, body and soul, and which he was an eyewitness of.

Lièwángjìxià 2:16 In-Context

14 Tā yòng Yǐlìyà shēnshang diào xià lái de waìyī dá shuǐ , shuō , Yēhéhuá Yǐlìyà de shén zaì nǎli ne . dá shuǐ zhī hòu , shuǐ yĕ zuǒyòu fēnkāi , Yǐlìshā jiù guō lái le .
15 Zhù Yēlìgē de xiānzhī méntǔ cóng duìmiàn kànjian tā , jiù shuō , gǎndòng Yǐlìyà de líng gǎndòng Yǐlìshā le . tāmen jiù lái yíngjiē tā , zaì tā miànqián fǔfú yú dì ,
16 Duì tā shuō , púrén men zhèlǐ yǒu wǔ shí gè zhuàngshì , qiú nǐ róng tāmen qù xúnzhǎo nǐ shīfu , huòzhĕ Yēhéhuá de líng jiāng tā tí qǐlai , tóu zaì mǒu shān mǒu gǔ . Yǐlìshā shuō , nǐmen bù bì dǎfa rén qù .
17 Tāmen zaì sān cuīcù tā , tā nányǐ tuīcí , jiù shuō , nǐmen dǎfa rén qù bā . tāmen biàn dǎfa wǔ shí rén qù , xúnzhǎo le sān tiān , yĕ méiyǒu zhǎo zhe .
18 Yǐlìshā réngrán zaì Yēlìgē dĕnghòu tāmen huí dào Tānàli . tā duì tāmen shuō , wǒ qǐ méiyǒu gàosu nǐmen bù bì qù ma .
Public Domain