Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Lièwángjìxià 23:33

Listen to Lièwángjìxià 23:33
33 Fǎlǎo ní gē jiāng yuē hā sī suǒ jīn zaì Hāmǎ dì de lì Bǐlā , bù xǔ tā zaì Yēlùsǎlĕng zuò wáng , yòu fá Yóudà guó yínzi yī bǎi tā lián dé , jīnzi yī tā lián dé .

Lièwángjìxià 23:33 Meaning and Commentary

2 Kings 23:33

And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in the land of
Hamath
Places in Syria; Hamath was formerly a kingdom in Syria, and Riblah is said by Jerom F3 to be Antioch of Syria, near to which was the fountain of Daphne; and in the Targums of Jonathan and Jerusalem on ( Numbers 34:11 ) . Daphne is put for Riblah; and Josephus F4 says Antioch was by Daphne of Syria; and in the Apocrypha:

``Which when Onias knew of a surety, he reproved him, and withdrew himself into a sanctuary at Daphne, that lieth by Antiochia.'' (2 Maccabees 4:33)

Daphne is said to be by Antioch; with which place Pompey was greatly delighted, because of the pleasantness of it, and the abundance of waters about it F5: hither, it is probable, Jehoahaz went with an army to avenge his father's death on the king of Egypt, or to assist the king of Babylon, or both; and here Pharaoh met with him, and took him, and bound him; he seems to be of a martial spirit, from ( Ezekiel 19:3 )

that he might not reign in Jerusalem;
whither afterwards the king of Egypt came, and took it; and so Herodotus F6 says that after he had conquered the Syrians at Migdol, he took Cadytis, a great city of Syria, which seems to be Jerusalem, the holy city;

and put the land to a tribute of one hundred talents of silver, and
a talent of gold;
the land of Judah; and one hundred talents, according to Bunting F7, amounted to 37,500 pounds of our money; and a talent of gold, according to Brerewood F8, was 4,500 pounds; but Bishop Cumberland F9 makes it 5,067 pounds, three shillings, and ten pence; a talent of gold could not be so large in Homer's time, since he speaks of seven of them given at once in a way of hospitality F11.


FOOTNOTES:

F3 Comment. in Ezekiel. xlvii. fol. 261. C.
F4 Antiqu. l. 17. c. 2. sect. 3.
F5 Rufi Fest. Breviar. Eutrop. Hist. Rom. l. 6.
F6 Ut supra. (Chronic. Secil. 18. p. 568.)
F7 Ut supra, (Travels) p. 288.
F8 De Ponder & Pret. Vet. Num. c. 4.
F9 Scripture Weights and Measures, ch. 4. p. 21.
F11 Odyss. 9. ver. 258. & Odyss. 24. ver. 321.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lièwángjìxià 23:33 In-Context

31 Yuē hā sī dēng jī de shíhou nián èr shí sān suì , zaì Yēlùsǎlĕng zuò wáng sān gè yuè . tā mǔqin míng jiào hā mù tā , shì Lìná rén Yēlìmǐ de nǚér .
32 Yuē hā sī xíng Yēhéhuá yǎn zhōng kàn wéi è de shì , xiàofǎ tā lièzǔ yīqiè suǒ xíng de .
33 Fǎlǎo ní gē jiāng yuē hā sī suǒ jīn zaì Hāmǎ dì de lì Bǐlā , bù xǔ tā zaì Yēlùsǎlĕng zuò wáng , yòu fá Yóudà guó yínzi yī bǎi tā lián dé , jīnzi yī tā lián dé .
34 Fǎlǎo ní gē lì Yuēxīyà de érzi Yǐlìyàjìng jiēxù tā fùqin Yuēxīyà zuò wáng , gĕi tā gǎi míng jiào yuē yǎ jìng , què jiāng yuē hā sī daì dào Āijí , tā jiù sǐ zaì nàli .
35 Yuē yǎ jìng jiāng jīn yín gĕi fǎlǎo , zūn zhe fǎlǎo de méng xiàng guó mín zhēng qǔ jīn yín , àn zhe gèrén de lìliang paì déng , suǒ yào jīn yín , hǎo gĕi fǎlǎo ní gē .
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in