Lièwángjìxià 4:29

29 Yǐlìshā fēnfu jī hā xī shuō , nǐ shù shàng yào , shǒu ná wǒde zhàng qián qù . ruò yùjiàn rén , búyào xiàng tā wèn ān . rén ruò xiàng nǐ wèn ān , yĕ búyào huídá . yào bǎ wǒde zhàng fàng zaì háizi liǎn shàng .

Lièwángjìxià 4:29 Meaning and Commentary

2 Kings 4:29

Then he said to Gehazi, gird up thy loins
His loose and long garments about him, that he might make quicker dispatch in travelling:

and take my staff in thine hand, and go thy way;
not for the sake of travelling with it, but for an end after mentioned:

if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer
him not again;
that so no time may be lost:

and lay my staff upon the face of the child;
he not intending when he said this to go himself, but at the time, as near as he could, when this action was performed, would pray to God to restore life to the child; for he could not imagine that by this bare action it could be done.

Lièwángjìxià 4:29 In-Context

27 Fùrén shàng le shān , dào shén rén nàli , jiù bào zhù shén rén de jiǎo . jī hā xī qián lái yào tuī kāi tā , shén rén shuō , yóu tā ba . yīnwei tā xīnli chóukǔ , Yēhéhuá xiàng wǒ yǐnmán , méiyǒu zhǐshì wǒ .
28 Fùrén shuō , wǒ hé cháng xiàng wǒ zhǔ qiú guō érzi ne . wǒ qǐ méiyǒu shuō guō , búyào qī hōng wǒ ma .
29 Yǐlìshā fēnfu jī hā xī shuō , nǐ shù shàng yào , shǒu ná wǒde zhàng qián qù . ruò yùjiàn rén , búyào xiàng tā wèn ān . rén ruò xiàng nǐ wèn ān , yĕ búyào huídá . yào bǎ wǒde zhàng fàng zaì háizi liǎn shàng .
30 Háizi de mǔqin shuō , wǒ zhǐ zhe yǒngshēng de Yēhéhuá , yòu gǎn zaì nǐ miànqián qǐshì , wǒ bì bù líkāi nǐ . yúshì Yǐlìshā qǐshēn , suí zhe tā qù le .
31 Jī hā xī xiān qù , bǎ zhàng fàng zaì háizi liǎn shàng , què méiyǒu shēngyīn , yĕ méiyǒu dòng jìng . jī hā xī jiù yíng zhe Yǐlìshā huí lái , gàosu tā shuō , háizi hái méiyǒu xǐng guō lái .
Public Domain