Lièwángjìxià 5:25

25 Jī hā xī jìn qù , zhàn zaì tā zhǔrén miànqián . Yǐlìshā wèn tā shuō , jī hā xī nǐ cóng nǎli lái . huídá shuō , púrén méiyǒu wǎng nǎli qù .

Lièwángjìxià 5:25 Meaning and Commentary

2 Kings 5:25

But he went in, and stood before his master
To know his will, and minister to him, as he had used to do, and as if he had never been from the house:

and Elisha said unto him, whence comest thou, Gehazi?
where had he been, and where was he last?

and he said, thy servant went no whither;
he pretended he had never been out of doors, which was another impudent lie; one would have thought that he who had lived so long with the prophet, and had seen the miracles wrought by him, and knew with what a spirit of prophecy he was endowed, would never have ventured to tell such an untruth, since he might expect to be detected; but covetousness had blinded his eyes and hardened his heart.

Lièwángjìxià 5:25 In-Context

23 Nǎi màn shuō , qǐng shòu èr tā lián dé . zaì sān dì qǐng shòu , biàn jiāng èr tā lián dé yínzi zhuāng zaì liǎng gè kǒudai lǐ , yòu jiāng liǎng tào yīshang jiāo gĕi liǎng gè púrén . tāmen jiù zaì jī hā xī qiántou tái zhe zǒu .
24 Dào le shāngāng , jī hā xī cóng tāmen shǒu zhōng jiē guō lái , fàng zaì wū lǐ , dǎfa tāmen huí qù .
25 Jī hā xī jìn qù , zhàn zaì tā zhǔrén miànqián . Yǐlìshā wèn tā shuō , jī hā xī nǐ cóng nǎli lái . huídá shuō , púrén méiyǒu wǎng nǎli qù .
26 Yǐlìshā duì tā shuō , nà rén xià chē zhuǎn huí yíng nǐde shíhou , wǒde xīn qǐ méiyǒu qù ne . zhè qǐ shì shòu yínzi , yīshang , mǎi gǎnlǎn yuán , pútaóyuán , niú yáng , pú bì de shíhou ne .
27 Yīncǐ , nǎi màn de dàmáfēng bì zhānrǎn nǐ hé nǐde hòuyì , zhídào yǒngyuǎn . jī hā xī cóng Yǐlìshā miànqián tuì chū qù , jiù zhǎng le dàmáfēng , xiàng xuĕ nàyàng bái .
Public Domain