Lìwèijì 14:49

49 Yào wèi jiéjìng fángzi qǔ liǎng zhǐ diǎo hé xiāng bǎi mù , zhūhóngsē xiàn bìng niúxī cǎo ,

Lìwèijì 14:49 Meaning and Commentary

Leviticus 14:49

And he shall take to cleanse the house
The priest, or by his fellow priest, as Aben Ezra, though some interpret it of the master of the house; in ( Leviticus 14:49-53 ) , an account is given of the manner of cleansing a leprous house, which is the same with that of cleansing a leprous man, see notes on Le 14:4-7,
Two birds.
The birds here indeed are not described as "alive and clean", ( Leviticus 14:4 ) ; but both are plainly implied and the house is said to be cleansed with the blood of the slain bird, as well as with the living bird; and it was the upper door post of the house which was sprinkled seven times with it, but there were no sacrifices offered; in this case, as in the cleansing of the leper, the atonement for it was made by the other rites, which were sufficient to render it habitable again, and free for use, either of the owner or any other person; and cedar wood, and scarlet, and hyssop. (See Gill on Leviticus 14:4).

Lìwèijì 14:49 In-Context

47 Zaì fángzi lǐ tǎng zhe de bì xǐ yīfu , zaì fángzi lǐ chī fàn de yĕ bì xǐ yīfu .
48 Fángzi màn le yǐhòu , jìsī ruò jìn qù chákàn , jiàn zāi bìng zaì fáng neì méiyǒu fāsǎn , jiù yào déng fángzi wèi jiéjìng , yīnwei zāi bìng yǐjing xiāo chú .
49 Yào wèi jiéjìng fángzi qǔ liǎng zhǐ diǎo hé xiāng bǎi mù , zhūhóngsē xiàn bìng niúxī cǎo ,
50 Yòng wǎ qì shèng huó shuǐ , bǎ yī zhǐ diǎo zǎi zaì shàngmian ,
51 Bǎ xiāng bǎi mù , niúxī cǎo , zhūhóngsē xiàn , bìng nà huó diǎo , dōu zhàn zaì beì zǎi de diǎo xuè zhōng yǔ huó shuǐ zhōng , yòng yǐ sǎ fángzi qī cì .
Public Domain