Lùjiāfúyīn 4:27

27 Xiānzhī Yǐlìshā de shíhou , Yǐsèliè zhōng yǒu xǔduō zhǎngdà má fēng de . dàn neì zhōng chúle Xìlìyà guó de Nǎimàn , méiyǒu yī ge dé jiéjìng de .

Lùjiāfúyīn 4:27 Meaning and Commentary

Luke 4:27

And many lepers were in Israel
The leprosy was a disease very common among the Jews; hence those laws concerning it in ( Leviticus 13:1-14:57 ) and it seems by this account, that it was very prevalent,

in the time of Eliseus the prophet;
that is, the prophet Elisha; who, by the Septuagint, in 1Ki 19:16
and, in other places, is called "Elisaie": and none of them was cleansed; from their leprosy, by any direction of the prophet,

saving Naaman, the Syrian:
or but Naaman, who was not an Israelite, but a Syrian: he was cleansed and cured of his leprosy, being ordered by Elisha to dip himself seven times in Jordan, which he did, and was healed, ( 2 Kings 5:14 ) .

Lùjiāfúyīn 4:27 In-Context

25 Wǒ duì nǐmen shuō shí huà , dāng Yǐlìyà de shíhou , tiān bì sāi le sān nián líng liù ge yuè , piān dì yǒu dà jīhuāng , nàshí , Yǐsèliè zhōng yǒu xǔduō guǎfu .
26 Yǐlìyà bìng méiyǒu fèng chāi wǎng tāmen yī gèrén nàli qù , zhǐ fèng chāi wǎng Xīdùn de Sālèfǎ , yī ge guǎfu nàli qù .
27 Xiānzhī Yǐlìshā de shíhou , Yǐsèliè zhōng yǒu xǔduō zhǎngdà má fēng de . dàn neì zhōng chúle Xìlìyà guó de Nǎimàn , méiyǒu yī ge dé jiéjìng de .
28 Gōngtáng lǐ de rén tīngjian zhè huà , dōu nùqì mǎn xiōng .
29 Jiù qǐlai niǎn tā chū chéng , tāmende chéng zào zaì shān shang , tāmen daì tā dào shānyá , yào bǎ tā tuī xià qù .
Public Domain