Lùjiāfúyīn 9:12

12 Rìtou kuaì yào píng xī , shí èr gè méntǔ lái duì tā shuō , qǐng jiào zhòngrén sànkai , tāmen hǎo wǎng sìmiàn xiāng lǐ qù jièsù zhǎo chī de . yīnwei wǒmen zhèlǐ shì yĕdì .

Lùjiāfúyīn 9:12 Meaning and Commentary

Luke 9:12

When the day began to wear away
Or "to decline", as the Vulgate Latin and Arabic versions; or "to incline", as the Syriac; that is, as the Ethiopic version renders it, "when the sun was declining" towards the "horizon" and was almost set; or "when the evening time was come", as the Persic version:

then came the twelve;
that is, "the disciples", as the Persic version; or "his disciples", as the Syriac: and

said unto him, send the multitude away, that they may go into the
towns and country round about;
the place where they were, round about the city of Bethsaida, the several adjacent houses in the fields, villages, towns, and cities:

and lodge, and get victuals;
where they might have lodging for that night, it being too far for them to reach their habitations that evening; and also that they might provide themselves with proper and sufficient food, which was not to be had in the place where they were:

for we are here in a desert place;
which afforded no conveniency for lodging, nor any supply of food.

Lùjiāfúyīn 9:12 In-Context

10 Shǐtú huí lái , jiāng suǒ zuò de shì gàosu Yēsū . Yēsū jiù daì tāmen ànàn de líkāi nàli , wǎng yī zuò chéng qù , nà chéng míng jiào Bósaìdà .
11 Dàn zhòngrén zhīdào le , jiù gēn zhe tā qù . Yēsū biàn jiēdaì tāmen , duì tāmen jiǎnglùn shén guó dé dào , yīzhì nàxiē xū yī de rén .
12 Rìtou kuaì yào píng xī , shí èr gè méntǔ lái duì tā shuō , qǐng jiào zhòngrén sànkai , tāmen hǎo wǎng sìmiàn xiāng lǐ qù jièsù zhǎo chī de . yīnwei wǒmen zhèlǐ shì yĕdì .
13 Yēsū shuō , nǐmen gĕi tāmen chī ba . méntǔ shuō , wǒmen bú guò yǒu wǔ gè bǐng , liǎng tiaó yú . ruò bú qù wèi zhè xǔduō rén mǎi shíwù jiù bù gòu .
14 Nàshí , rén shù yuē yǒu wǔ qiā . Yēsū duì méntǔ shuō , jiào tāmen yìpáiyìpáide zuò xià , mĕi pái dà yuē wǔ shí gèrén .
Public Domain