Mǎkĕfúyīn 10:40

40 Zhǐshì zuò zaì wǒde zuǒyòu , bú shì wǒ kĕyǐ cì de . nǎi shì wèi shuí yùbeì de , jiù cìgĕi shuí .

Mǎkĕfúyīn 10:40 Meaning and Commentary

Mark 10:40

But to sit on my right hand and on my left, is mine to
give
There being no such places in his kingdom in the sense they petitioned; and as for the glories of the heavenly state or eternal life, the gift of these was not to be settled now it being done already: and though he had a power to give yet only to them who were given him of his Father and who were ordained to such happiness as it follows:

but it shall be given to them for whom it is prepared;
that is, of his Father as is expressed in ( Matthew 20:23 ) which is not to be understood as excluding these two persons but as including all others with them for whom the kingdom was prepared before the foundation of the world: the Ethiopic version therefore wrongly renders the words "but to sit on my right hand and on my left, I do not give to you, it is prepared for other": the Jew F7 very badly concludes from hence against the deity of Christ and his unity with the Father he not having power to do this; whereas Christ does not say he had no power to give this honour, but only describes the persons to whom he should give it; and these being persons for whom it, is prepared by his Father instead of destroying, proves their unity.


FOOTNOTES:

F7 R. Isaac, Chizzuk Emuna, par. 2. c. 20. p. 409.

Mǎkĕfúyīn 10:40 In-Context

38 Yēsū shuō , nǐmen bù zhīdào suǒ qiú de shì shénme . wǒ suǒ hē de bēi . nǐmen néng hē ma . wǒ suǒ shòu de xǐ , nǐmen néng shòu ma .
39 Tāmen shuō , wǒmen néng . Yēsū shuō , wǒ suǒ hē de bēi , nǐmen yĕ yào hē . wǒ suǒ shòu de xǐ , nǐmen yĕ yào shòu .
40 Zhǐshì zuò zaì wǒde zuǒyòu , bú shì wǒ kĕyǐ cì de . nǎi shì wèi shuí yùbeì de , jiù cìgĕi shuí .
41 Nà shí ge méntǔ tīngjian , jiù nǎonù Yǎgè , Yuēhàn .
42 Yēsū jiào tāmen lái , duì tāmen shuō , nǐmen zhīdào , waìbāngrén yǒu zūn wèi jūnwáng de , zhìlǐ tāmen . yǒu dàchén cāo quán guǎnshù tāmen .
Public Domain