Mǎkĕfúyīn 5:22

22 Yǒu yī ge guǎn gōngtáng de rén , míng jiào yá lǔ , lái jiàn Yēsū , jiù fú zaì tā jiǎo qián ,

Mǎkĕfúyīn 5:22 Meaning and Commentary

Mark 5:22

And behold, there cometh one of the rulers of the
synagogue
Having heard of his return, and where he was; (See Gill on Matthew 9:18).

Jairus by name;
in Hebrew (ryay) , "Jair": and Jerom says F14, it signifies "enlightening", or "enlightened": deriving it from (rwa) , "to be light": and it is no doubt a Jewish name, since he was a ruler of the synagogue; and besides, it is often mentioned in the Old Testament, and particularly in ( Esther 2:5 ) , where, in the Septuagint, it is read, (Iairov) , Jairus. Matthew makes no mention of his name; but both Mark and Luke do, ( Mark 5:22 ) ( Luke 8:41 ) .

And when he saw him, he fell at his feet:
as soon as he came into his presence; though he was a person of such authority; yet having heard much of the doctrine and miracles of Christ, and believing him to be a great prophet, and man of God; though he might not know that he was the Messiah, and truly God, threw himself at his feet; and, as Matthew says, "worshipped him", ( Matthew 9:18 ) ; showed great reverence and respect unto him, gave him homage, at least in a civil way, though he might not adore him as God.


FOOTNOTES:

F14 De Hebr. Nominibus in Luc.

Mǎkĕfúyīn 5:22 In-Context

20 Nà rén jiù zǒu le , zaì Dījiābōlì , chuányáng Yēsū wèi tā zuò le hédĕng dà de shì , zhòngrén dōu xīqí .
21 Yēsū zuò chuán yòu dù dào nàbiān qù , jiù yǒu xǔduō rén dào Tānàli jùjí . tā zhèngzaì hǎi biān shang .
22 Yǒu yī ge guǎn gōngtáng de rén , míng jiào yá lǔ , lái jiàn Yēsū , jiù fú zaì tā jiǎo qián ,
23 Zaì sān de qiú tā shuō , wǒde xiǎo nǚér kuaì yào sǐ le , qiú nǐ qù àn shǒu zaì tā shēnshang , shǐ tā quányù , déyǐ huó le .
24 Yēsū jiù hé tā tóng qù , yǒu xǔduō rén gēnsuí yōngjǐ tā .
Public Domain